dejaron-Let: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishEnglish

What is dejaron? dejaron is Let

What is Let?

  • tr. Depositar algo en un lugar: deja el abrigo en el perchero.

    Tr. Deposit something in one place: leave the coat on the coat rack.

  • Olvidar algo en algún sitio: me he dejado el paraguas.

    Forgetting something somewhere: I've left my umbrella.

  • Irse o ausentarse de un lugar: dejará Madrid el jueves.

    Leave or leave a place: you will leave Madrid on Thursday.

  • Abandonar, no continuar lo empezado: ha dejado el tabaco. También intr.♦ Se usa con la prep. de: deja de hacer ruido.

    Abandon, not continue what you started: you have quit tobacco. Also intr. ♦ It is used with the prep. of: stop making noise.

  • Abandonar a alguien: ha dejado a su marido.

    Abandoning someone: she has left her husband.

  • Consentir, permitir: no me dejan salir esta noche. También prnl.: se deja querer.

    Consent, allow: they don't let me out tonight. Also prnl.: he lets himself be loved.

  • Encargar, encomendar: te dejo al niño hasta mañana.

    To entrust, to entrust: I leave you the child until tomorrow.

  • Legar, dejar en herencia: ha dejado la casa a su nieto.

    Legacy, leave in inheritance: he has left the house to his grandson.

  • Producir ganancia o beneficios: las acciones le han dejado dos millones.

    Produce profit or profit: the shares have left him two million.

  • Prestar: déjame un bolígrafo.

    Lend: leave me a pen.

  • No molestar a alguien: te he dicho que dejes a tu hermana.

    Don't disturb someone: I've told you to leave your sister.

  • prnl. Descuidarse de sí mismo: desde la enfermedad se ha dejado mucho.

    prnl. Neglecting oneself: since the disease much has been left.

  • aux. Con participios, prever, tomar una precaución: dejó dicho que le despertaran a las once.

    Aux. With participle, foresee, take a precaution: he said to be woken up at eleven.

  • Con participios y adjetivos, resultar, pasar a ser: lo dejó helado con la noticia.

    With participles and adjectives, to result, to become: it left him frozen with the news.

  • dejar correr loc. Permitir, tolerar: deja correr ese comentario.

    let run loc. Allow, tolerate: let that comment run.

  • dejar mucho o bastante que desear loc. No alcanzar el nivel o la calidad deseables: tu examen deja mucho que desear.

    leave a lot or a lot to be desired loc. Not reaching the desirable level or quality: your exam leaves much to be desired.

  • dejar plantado loc. Dar un plantón: lo dejó plantado en el altar.

    leave planted loc. Give a seedling: he left it planted on the altar.

  • dejarse caer loc. Presentarse por sorpresa: si vuelvo a la ciudad, igual me dejo caer por su casa.

    drop loc. Show up by surprise: if I go back to the city, I still drop by his house.

  • dejarse ver loc. col. Frecuentar, visitar: ya no te dejas ver por el club.

    let yourself be seen loc. col. Frequent, visit: you no longer let yourself be seen by the club.

Search words

Upgrade your experience