corto-short: betekenis, definities en vertalingen

Spaans woordenboek%dictionary_xs%Engels

What is corto?corto is short

What is short?

  • adj. De poca longitud, tamaño o duración: esta falda es muy corta.
    adj. Short length, size or duration: this skirt is very short.
  • Escaso o defectuoso: corto de dinero, de vista.
    Insufficient or defective: short money, view.
  • Que no alcanza al punto de su destino: bola corta.
    That does not reach its destination point: short ball.
  • adj. y f. pl.[Luz] de un coche que alumbra cerca y de manera que no molesta a los conductores que circulan en sentido contrario: tienes que acostumbrarte a alternar las cortas y las largas.
    adj. and f. pl. [Light] of a car which shines near and in a way that does not disturb drivers that go in the opposite direction: you have to get used to switch between the short and the long.
  • cin. Cortometraje: muestra de cortos de jóvenes directores.
    CIN. Short film: exhibition of short films of young directors.
  • a la corta o a la larga loc. adv. Más tarde o más temprano, al fin y al cabo: a la corta o a la larga tendrán que decidirse.
    the short or the long loc. Advisor. Sooner or later sooner in the end and after: the short or in the long term will have to decide.
  • ni corto ni perezoso loc. Con decisión: ni corto ni perezoso cogió el teléfono y los llamó.
    Neither short nor lazy loc. With decision: neither short nor lazy he picked up the phone and called them.
  • Tímido.
    Shy.
  • De escaso talento o poca instrucción.
    Little talent or little instruction.
  • Que no se explica con facilidad: es muy corta al hablar.
    That not be explained with ease: is very short to the talk.
  • m. Cantidad de bebida más pequeña de lo normal: corto de cerveza.
    m. drink smaller than normal quantity: short of beer.
  • quedarse corto loc. Calcular una persona una cantidad por debajo de lo necesario: nos quedamos cortos con la carne y no habrá para todos.
    stay short loc. Calculate a person an amount below what is necessary: we were short with the meat and won't be for everyone.
  • tr. Dividir una cosa o separar sus partes con algún instrumento cortante: yo cortaré el jamón. También prnl.
    tr. Divide a thing or separate their parts with some sharp instrument: I will cut off the ham. Also prnl.
  • Suspender o interrumpir el paso de una cosa o persona: cortar la luz, el agua. También prnl.: se han cortado las comunicaciones.
    Suspend or interrupt the passage of a thing or person: cut the electricity, the water. Also prnl.: communications have been cut.
  • Amputar un miembro: le han tenido que cortar una pierna.
    Amputate a member: you have to cut off a leg.
  • Separar algo en dos partes: esta línea corta la página.
    Separate something into two parts: this line cuts the page.
  • Atravesar un líquido o un fluido: cortar un velero el mar.
    Through a liquid or fluid: cut a sailboat sea.
  • Dividir la baraja en dos o más partes antes de repartir las cartas: primero barajas y después el compañero de tu izquierda corta el mazo.
    Divide the deck into two or more parts before the deal the cards: first barajas and then the companion of your left cut harness.
  • Recortar y darle forma a las piezas de una prenda de vestir: estoy yendo a una academia para aprender a cortar.
    Trim and shape a garment parts: I am going to an Academy to learn how to cut.
  • Mezclar un líquido con otro para modificar su fuerza o su sabor: cortar el té con un poco de leche.
    Mix with another liquid to modify its strength or its taste: cut the tea with a little milk.
  • Acortar, suprimir: cortar el texto de una conferencia.
    Shorten, delete: cut the text of a lecture.
  • Abrir el aire o el frío intenso grietas en la piel. También prnl.: se me han cortado las manos con el agua tan fría.
    Open air or intense cold cracks in the skin. Also prnl.: have I been cut hands as cold water.
  • intr. Tomar el camino más corto para ir de un sitio a otro: si atraviesas el parque, cortas bastante.
    Intr. Take the shortest path to go from one place to another: if you cross the park, you cut quite a lot.
  • prnl. Herirse o hacerse un corte: se ha cortado con un cuchillo.
    prnl. Hurt or make a cut: cut with a knife.
  • col. Quedarse sin saber qué hacer o qué decir: se corta mucho cuando tiene que hablar con su jefe.
    cabbage. Running out of what to do or what to say: it cuts a lot when you have to talk to your boss.