comes-comes: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishEnglish

What is comes?comes is comes

What is comes?

  • intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.
    Intr. Chew the food in the mouth and pass it to the stomach: eat very quickly. Also tr.: eat the meat more slowly.
  • Alimentarse: no estoy comiendo bien.
    Eating: I'm not eating well.
  • Tomar la comida principal: comeremos a las dos.
    Take the main meal: we will eat at two.
  • tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.
    Tr. Take a certain food: eat fish.
  • Producir comezón física o moral: me comen los celos.
    Produce physical or moral itching: I am eaten by jealousy.
  • Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.
    Spend, corrode, exhaust: water eats the stones.
  • En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.
    In some games, winning a piece on the contrary: I was eaten by the queen and checked.
  • Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.
    To age, to spoil one thing, especially referring to the color or its intensity.
  • prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.
    prnl. When speaking or writing, omit something: eat a paragraph, an accent.
  • Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
    Wear shrunken certain items of clothing: eat your socks.
  • comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.
    eat two cheeks loc. adv. Eat with gluttony.
  • comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.
    eat someone the coconut loc. cabbage. Try to convince him by insisting too much: if he does not want to, we will already eat the coconut.
  • comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
    eat one the coconut loc. cabbage. Think too much about the same thing, think about it: as much as I eat the coconut, I do not know whether to accept your proposal.
  • echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.
    kick someone out of eating apart loc. To be very special, to be different from others in your class.
  • no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
    do not eat a donut or a donut loc. cabbage. Not being lucky in love, not finding a partner: since I separated I have not eaten a donut.
  • sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.
    without eating or drinking it loc. cabbage. Without having sought it or provoked it: without eating or drinking it, we were involved in the brawl.