comerla-eat it: betydelser, definitioner og oversætninger

Spansk ordbog%dictionary_xs%Engelsk

Hvad er comerla? comerla hedder eat it

Hvad er eat it?

  • intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.

    Intr. Chew the food in your mouth and pass it to your stomach: you eat very quickly. Also tr.: eat meat more slowly.

  • Alimentarse: no estoy comiendo bien.

    Eating: I'm not eating well.

  • Tomar la comida principal: comeremos a las dos.

    Take the main meal: we will eat both.

  • tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.

    Tr. Eating a certain food: eating fish.

  • Producir comezón física o moral: me comen los celos.

    Produce physical or moral itching: I eat jealousy.

  • Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.

    To spend, to corrode, to exhaust: water eats stones.

  • En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.

    In some games, winning a piece on the contrary: the queen ate me and gave me check.

  • Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.

    Aging, spoiling a thing, especially referring to color or its intensity.

  • prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.

    prnl. When speaking or writing, omitting something: eating a paragraph, an accent.

  • Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
  • comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.

    Eat two cheeks loc. adv. Eating gluttonously.

  • comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.

    Eat someone the coconut loc. cabbage. Try to convince him by insisting too much: if he does not want to, we will eat the coconut.

  • comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
  • echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.

    Kick someone out to eat apart loc. To be very special, to be different from others in your class.

  • no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
  • sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.

    without eating or drinking it loc. col. Without having sought it or provoked it: without eating or drinking it, we were involved in the brawl.

Søg ord

Opgrader din oplevelse