Hvad er cogimos? cogimos hedder We caught
Hvad er We caught?
- tr. Agarrar, asir, tomar: coger a un niño de la mano. También prnl.: cogerse un pellizco.
Tr. Grab, grab, take: holding a child by the hand. Also prnl.: take a pinch.
- Recibir, atraer una cosa: coger polvo.
To receive, to attract one thing: to gather dust.
- Recolectar: coger la aceituna.
Harvest: pick the olive.
- Ocupar cierto espacio: la cama coge toda la habitación.
Occupy a certain space: the bed takes the whole room.
- Hallar, encontrar: lo cogieron dormido.
Find, find: they caught him asleep.
- Descubrir una mentira, un secreto, una falta: nos han cogido con las manos en la masa.
Discovering a lie, a secret, a fault: we have been caught red-handed.
- Comprender: no he cogido el chiste.
Understand: I didn't get the joke.
- Captar una emisión de radio o de televisión: desde mi casa no cojo el canal autonómico.
Capture a radio or television broadcast: from my house I do not take the regional channel.
- Atrapar, apresar: coger al delincuente.
Catch, catch: catch the criminal.
- Sobrevenir, sorprender: me cogió la noche en la carretera.
To come, to surprise: I was caught at night on the road.
- Alcanzar lo que está alejado: no pude cogerlo, corría demasiado.
Reach what is far away: I could not catch it, I ran too much.
- Anotar lo que otro dice: coger apuntes.
Write down what someone else says: take notes.
- Atropellar, embestir: la ha cogido un coche.
Run over, ramming: it has been taken by a car.
- Contraer una enfermedad: coger una pulmonía.
Getting a disease: catching pneumonia.
- Enganchar el toro a alguien.
Hooking the bull to someone.
- amer. vulg. Follar, fornicar.
Amer. vulg. Fucking, fornicating.
- intr. Hallarse, estar situado: eso coge a la salida del pueblo.
Intr. To be found, to be situated: that takes at the exit of the town.
- col. Caber, entrar: no me coge nada más en la maleta.♦ Véase conj. modelo.
cabbage. Fit, enter: I don't take anything else in the suitcase. See conj. ♦ model.