Connecti's
Català
Canviar l'idioma
Tradukka
Definicions
dejar
ar
Àrab
العربية
af
Afrikaans
Afrikaans
de
Alemany
deutsch
en
Anglès
english
bg
Búlgar
български
bs
Bosni (llatí)
Bosanski
yu
Cantonès (Tradicional)
廣東
ca
Català
català
ko
Coreà
한국어
ht
Crioll haitià
kreyòl ayisyen
hr
Croat
hrvatski
da
Danès
dansk
sl
Eslovè
slovenščina
sk
Eslovac
slovenčina
es
Espanyol
español
et
Estonià
eesti
fj
Fijià
Na Vosa Vakaviti
fi
Finès
suomi
fr
Francès
français
cy
Galès
cymraeg
el
Grec
eλληνικά
he
Hebreu
עברית
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmong daw
苗语川黔滇次方言
hu
Hongarès
magyar
id
Indonesi
bahasa indonesia
it
Italià
italiano
ja
Japonès
日本語
sw
Kiswahili
Kiswahili
tl
Klingon
tlhIngan
lv
Letó
latviešu
lt
Lituà
lietuvių
ms
Malai
bahasa melayu
mg
Malgaix
Malagasy
mt
Maltès
malti
nl
Neerlandès
nederlands
no
Noruec
norsk (bokmål)
ot
Otomí de Querétaro
Ñäñho Maxei
fa
Persa
فارسی
pl
Polonès
polski
pt
Portuguès
portuguese
ro
Romanès
română
ru
Rus
русский
sm
Samoan
Gagana faʻa Sāmoa
sr
Serbi (ciríl·lic)
Српски (ћирилица)
sr
Serbi (llatí)
Српски (латиница)
sv
Suec
svenska
ta
Tàmil
தமிழ்
th
Tailandès
ภาษาไทย
to
Tongan
lea faka-Tonga
tr
Turc
türkçe
cs
Txec
česky
uk
Ucraïnès
українська
ur
Urdú
اردو
vi
Vietnamita
tiếng Việt
zh
Xinès simplificat
中文(简体)
zh
Xinès tradicional
中文(繁體)
yu
Yukatek
Maaya yucateco
traduir
Multi
diccionari
unitat
moneda
Definicions
—
Espanyol
dejar
Alemany
Alemany ➞ Anglès
Alemany ➞ Català
Alemany ➞ Espanyol
Alemany ➞ Francès
Alemany ➞ Italià
Alemany ➞ Neerlandès
Alemany ➞ Portuguès
Alemany ➞ Rus
Anglès
Anglès ➞ Alemany
Anglès ➞ Català
Anglès ➞ Espanyol
Anglès ➞ Francès
Anglès ➞ Italià
Anglès ➞ Neerlandès
Anglès ➞ Portuguès
Anglès ➞ Rus
Català
Català ➞ Alemany
Català ➞ Anglès
Català ➞ Espanyol
Català ➞ Francès
Català ➞ Italià
Català ➞ Neerlandès
Català ➞ Portuguès
Català ➞ Rus
Espanyol
Espanyol ➞ Alemany
Espanyol ➞ Anglès
Espanyol ➞ Català
Espanyol ➞ Francès
Espanyol ➞ Italià
Espanyol ➞ Neerlandès
Espanyol ➞ Portuguès
Espanyol ➞ Rus
Francès
Francès ➞ Alemany
Francès ➞ Anglès
Francès ➞ Català
Francès ➞ Espanyol
Francès ➞ Italià
Francès ➞ Neerlandès
Francès ➞ Portuguès
Francès ➞ Rus
Italià
Italià ➞ Alemany
Italià ➞ Anglès
Italià ➞ Català
Italià ➞ Espanyol
Italià ➞ Francès
Italià ➞ Neerlandès
Italià ➞ Portuguès
Italià ➞ Rus
Neerlandès
Neerlandès ➞ Alemany
Neerlandès ➞ Anglès
Neerlandès ➞ Català
Neerlandès ➞ Espanyol
Neerlandès ➞ Francès
Neerlandès ➞ Italià
Neerlandès ➞ Portuguès
Neerlandès ➞ Rus
Portuguès
Portuguès ➞ Alemany
Portuguès ➞ Anglès
Portuguès ➞ Català
Portuguès ➞ Espanyol
Portuguès ➞ Francès
Portuguès ➞ Italià
Portuguès ➞ Neerlandès
Portuguès ➞ Rus
Rus
Rus ➞ Alemany
Rus ➞ Anglès
Rus ➞ Català
Rus ➞ Espanyol
Rus ➞ Francès
Rus ➞ Italià
Rus ➞ Neerlandès
Rus ➞ Portuguès
Cerca
Suprimir
tr.
Depositar
algo en un
lugar
: deja el
abrigo
en el
perchero
.
+1
Escoltar
Olvidar
algo en
algún
sitio
: me he
dejado
el
paraguas
.
+1
Escoltar
Irse o
ausentarse
de un
lugar
:
dejará
Madrid
el
jueves
.
+1
Escoltar
Abandonar
, no
continuar
lo
empezado
: ha
dejado
el
tabaco
.
También
intr.♦ Se usa con la prep. de: deja de
hacer
ruido
.
+1
Abandonar
a
alguien
: ha
dejado
a su
marido
.
+1
Escoltar
Consentir
,
permitir
: no me
dejan
salir
esta
noche
.
También
prnl.: se deja
querer
.
+1
Escoltar
Encargar
,
encomendar
: te dejo al niño
hasta
mañana
.
+1
Escoltar
Legar
,
dejar
en
herencia
: ha
dejado
la casa a su
nieto
.
+1
Escoltar
Producir
ganancia
o
beneficios
: las
acciones
le han
dejado
dos
millones
.
+1
Escoltar
Prestar
:
déjame
un
bolígrafo
.
+1
Escoltar
No
molestar
a
alguien
: te he
dicho
que
dejes
a tu
hermana
.
+1
Escoltar
prnl.
Descuidarse
de sí
mismo
:
desde
la
enfermedad
se ha
dejado
mucho
.
+1
Escoltar
aux. Con
participios
,
prever
,
tomar
una
precaución
: dejó
dicho
que le
despertaran
a las once.
+1
Escoltar
Con
participios
y
adjetivos
,
resultar
,
pasar
a ser: lo dejó
helado
con la
noticia
.
+1
Escoltar
dejar
correr
loc.
Permitir
,
tolerar
: deja
correr
ese
comentario
.
+1
Escoltar
dejar
mucho
o
bastante
que
desear
loc. No
alcanzar
el
nivel
o la
calidad
deseables
: tu
examen
deja
mucho
que
desear
.
+1
dejar
plantado
loc. Dar un
plantón
: lo dejó
plantado
en el
altar
.
+1
Escoltar
dejarse
caer loc.
Presentarse
por
sorpresa
: si
vuelvo
a la
ciudad
,
igual
me dejo caer por su casa.
+1
Escoltar
dejarse
ver loc. col.
Frecuentar
,
visitar
: ya no te
dejas
ver por el club.
+1
Escoltar
Tweet
Definicions ➞ dejar
↪ Alemany
↪ Anglès
↪ Català
↪ Francès
↪ Italià
↪ Neerlandès
↪ Portuguès
↪ Rus