Cos'è tanto? tanto è Beide
Cos'è Beide?
- adj. y pron.[Cantidad o número] plural pero indefinido: me pidió tanto y acepté; había tantos niños que no le vi.♦ Se usa como correlativo de como en construcciones comparativas: conoce tanta gente como tú.
adj. und pron. Plural, aber unbestimmt [Menge oder Zahl]: Er fragte mich so viel und ich akzeptierte; Es gab so viele Kinder, dass ich ihn nicht gesehen habe. ♦
- Tan grande o muy grande: es tanta su codicia que no se detendrá ante nada.
So groß oder sehr groß: Seine Gier ist so groß, dass er vor nichts zurückschreckt.
- pron. dem. Equivale a eso: ¿a tanto le ha llevado su ambición?
Pron. Dem. Es läuft darauf hinaus: Hat Ihr Ehrgeiz Sie so weit gebracht?
- adv. c. De tal modo, hasta tal punto: trabaja tanto que caerá enferma.
adv.c. Auf diese Weise, in einem solchen Ausmaß: Sie arbeitet so viel, dass sie krank wird.
- En correlación con tanto y como, expresa equivalencia: vale tanto como ella.
In Korrelation mit so viel und wie drückt es Äquivalenz aus: Es ist so viel wert, wie es ist.
- m. Cierta cantidad o número determinado de algo.
m. Eine bestimmte Menge oder eine bestimmte Anzahl von etwas.
- Unidad de cuenta en muchos juegos o deportes: subió tres tantos al marcador.
Rechnungseinheit in vielen Spielen oder Sportarten: Er ging drei Tore auf der Anzeigetafel nach oben.
- pl. Número que se ignora o no se quiere expresar: debe tener cincuenta y tantos años.
Pl. Zahl, die ignoriert wird oder nicht ausdrücken will: Sie muss etwa fünfzig Jahre alt sein.
- al tanto de algo loc. adv. Al corriente: ya estoy al tanto de sus asuntos.
kenntnis von etwas loc. adv. Aktuell: Ich bin mir Ihrer Angelegenheiten bereits bewusst.
- en tanto o entre tanto loc. adv. Mientras, durante.
so lange wie oder dazwischen loc. adv. Währenddessen.
- las tantas loc. Cualquier hora muy avanzada del día o de la noche: no se suele acostar hasta las tantas.
die vielen loc. Jede sehr späte Stunde des Tages oder der Nacht: Sie gehen normalerweise nicht ins Bett, bis Sie es tun.
- por (lo ) tanto loc. adv. y conjunt. Por consiguiente: es una planta crasa y, por tanto, necesita poco riego.
durch (also) loc. adv. und konjunktiv. Deshalb: Es ist eine krasse Pflanze und braucht daher wenig Bewässerung.
- tanto por ciento Porcentaje, cantidad en proporción a una parte de cien.
beide Prozent Prozent, Menge im Verhältnis zu einem Teil von hundert.