saltar-springen: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is saltar?saltar is springen

What is springen?

  • intr. Levantarse del suelo con impulso y agilidad para elevarse y volver a caer: saltó para verle entre la multitud.
    Intr. Mit Schwung und Beweglichkeit vom Boden aufstehen, um zu steigen und wieder zu fallen: Er sprang, um ihn in der Menge zu sehen.
  • Arrojarse desde una altura: saltó del trampolín.
    Er warf sich aus der Höhe: Er sprang vom Trampolin.
  • Salir un líquido hacia arriba con ímpetu, como el agua en el surtidor.
    Eine Flüssigkeit kommt mit Schwung nach oben, wie Wasser an der Pumpe.
  • Romperse o abrirse violentamente una cosa: saltar una costura.
    Eine Sache brechen oder gewaltsam öffnen: eine Naht springen.
  • Desprenderse una cosa de donde estaba unida o fija: saltar un botón.
    Lösen einer Sache von der Stelle, an der sie befestigt oder befestigt war: das Springen eines Knopfes.
  • Lanzarse en ataque sobre alguien o algo: los atracadores saltaron sobre él.
    Einen Angriff auf jemanden oder etwas starten: Die Räuber sprangen auf ihn.
  • Manifestar algo bruscamente, por lo general como reacción a alguna cosa: saltas a la mínima observación.
    Manifestiere etwas scharf, normalerweise als Reaktion auf etwas: Du springst zur geringsten Beobachtung.
  • Ascender a un puesto más alto que el inmediatamente superior sin haber ocupado este: saltó a la dirección sin pasar por la subdirección.
    Um in eine Position aufzusteigen, die höher ist als die unmittelbar überlegene, ohne diese besetzt zu haben: Er sprang in die Richtung, ohne durch die Unterrichtung zu gehen.
  • Destacar por la limpieza: tiene la cocina que salta de limpia.
    Zeichnen Sie sich durch die Sauberkeit aus: Es hat die Küche, die sauber springt.
  • dep. Salir los jugadores al terreno de juego: los dos equipos saltaron al campo.
    dep. Die Spieler gingen auf den Platz: Die beiden Mannschaften sprangen auf den Platz.
  • tr. Salvar de un salto un espacio o distancia: saltó la valla.
    Tr. Springen Sie in eine Lücke oder Entfernung: Springen Sie über den Zaun.
  • Pasar de una cosa a otra, dejándose las intermedias: me he saltado un párrafo.
    Von einer Sache zur anderen übergehen, die Zwischensache verlassen: Ich habe einen Absatz übersprungen.
  • No cumplir una ley, reglamento, etc. También prnl.: le multaron por saltarse un stop.
    Nichteinhaltung eines Gesetzes, einer Verordnung usw. Auch prnl.: Sie wurden bestraft, weil Sie einen Stopp übersprungen haben.
  • saltar a la vista loc. Destacar o sobresalir mucho: la diferencia salta a la vista.
    Springen Sie in Sight Loc. Heben Sie sich ab oder heben Sie sich oft ab: Der Unterschied ist offensichtlich.