saberwissen: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإسبانية%dictionary_xs%الألمانية

ما معنىsaber؟ معنى saber هو wissen

ما معنىwissen؟

  • m. Sabiduría, conocimiento o ciencia: es experto en varias ramas del saber.

    M. Weisheit, wissen oder Wissenschaft: ist ein Experte in verschiedenen Zweigen des Wissens.

  • tr. Conocer, tener noticia de algo: ¿sabías que va a venir?

    TR. Kennen, haben etwas News: Wussten Sie, dass es kommen wird?

  • Tener la certeza de algo: sabía que nos perderíamos.

    Die Gewissheit, etwas: wusste, wir würden verlieren.

  • Ser docto en alguna cosa: sabe mucha física. También intr.

    In etwas erlernt werden: viel Physik kennt. Auch Datensammler

  • Tener habilidad o capacidad para hacer algo: no sabe jugar al ajedrez.

    Sie haben Möglichkeit oder Fähigkeit, etwas zu tun: nicht Schach spielen.

  • Acomodarse, aceptar algo de una determinada manera: hay que saber resignarse.

    Unterzubringen, etwas in einer bestimmten Weise annehmen: müssen wissen, wie man zurücktreten.

  • intr. Tener noticias sobre una persona o cosa: hace un año que no sé de ella.

    Datensammler Nachrichten über eine Person oder Sache: vor einem Jahr, ich es nicht weiß.

  • Ser muy astuto: sabe más que el mismo demonio.

    Sein sehr scharfsinnige: weiß besser als der gleichen Dämon.

  • Tener sabor: este bizcocho no me sabe a nada.

    Sie haben Geschmack: dieser Kuchen weiß ich nichts.

  • Tener una cosa semejanza o apariencia de otra: tus besos me saben a gloria.

    Sie haben eine Ähnlichkeit oder Erscheinungsbild eines anderen: deine Küsse ich weiß Glanz.

  • a saber loc. Esto es, es decir: explicaremos varios puntos, a saber: la situación actual de la empresa, las nuevas medidas administrativas..

    nämlich loc. Das heißt, IE: erklären verschiedene Punkte, nämlich: die aktuelle Situation des Unternehmens, die neue administrative Maßnahmen...

  • loc. En exclamación, equivale a vete a saber: ¡a saber cuándo vendrá!

    Loc. Im Ausruf, ist äquivalent zu gehen wissen: wissen, wann Sie kommen!

  • no saber uno dónde meterse loc. Sentir gran vergüenza por algo: hizo tal ridículo que no sabía dónde meterse.

    Niemand weiß, wo immer der Loc. Große Schande für etwas empfinden: gemacht so lächerlich, dass ich nicht wusste, wohin damit.

  • no saber uno por dónde se anda loc. col. Estar muy despistado: entre tantas callejuelas no sé por dónde me ando.

    Niemand weiß, wo Loc gehen. Sein sehr ratlos Kol: unter so vielen Straßen weiß nicht, wo mir.

  • No ser capaz de solucionar o desempeñar una tarea: con tanto trabajo, no sabe por dónde se anda.

    Nicht könnend zu lösen oder eine Aufgabe zu erfüllen: mit so viel Arbeit, ich weiß nicht, wohin es geht.

  • saber latín loc. col. Ser muy vivo y perspicaz: no te fíes de su aparente ingenuidad, que este niño sabe latín.

    wissen, Latein loc. Oberst werden lebendig und aufschlussreich: kein Vertrauen in seine scheinbare Naivität, dass dieses Kind Latein kennt.

  • vete a saber o vaya usted a saber loc. Se usa para decir que algo es difícil de averiguar:-¿dónde se ha metido ahora?-¡vete a saber!♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    um zu wissen, oder Sie gehen auf loc. Pflegte zu sagen, dass etwas schwierig herauszufinden, ist: - wo es jetzt gegangen? - gehen Sie um zu wissen! ♦ Irreg. Conj zu sehen Modell.

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك