rompiéndolo-brechen Sie: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is rompiéndolo? rompiéndolo is brechen Sie

What is brechen Sie?

  • tr. Separar con violencia las partes de un todo, deshaciendo su unión: el golpe rompió el cristal de la mesa. También prnl.

    Tr. Gewaltsame Trennung der Teile eines Ganzen, Rückgängigmachung ihrer Vereinigung: Der Schlag zerbrach das Glas des Tisches. Auch prnl.

  • Quebrar o hacer pedazos una cosa. También prnl.: se le rompieron las gafas.

    Etwas zerbrechen oder in Stücke reißen. Auch prnl.: seine Brille ist zerbrochen.

  • Hacer una raja o hendidura: se ha roto la camisa con el pomo de la puerta.

    Ein Schlitz oder Gaumenspalte zu machen: das Shirt hat mit den Türgriff gebrochen worden.

  • Estropear, destrozar, gastar: romper los zapatos. También prnl.

    Verderben, zerstören, ausgeben: Schuhe kaputt machen. Auch prnl.

  • Interrumpir la continuidad de algo no material: romper la amistad.

    Die Kontinuität von etwas Immateriellem unterbrechen: Freundschaft brechen.

  • No cumplir un compromiso o una norma: ha roto su promesa.

    Er hat eine Verpflichtung oder eine Regel nicht erfüllt: Er hat sein Versprechen gebrochen.

  • Deshacer, desbaratar un grupo o cuerpo de gente armada.

    Rückgängig machen, eine Gruppe oder eine Gruppe von bewaffneten Personen stören.

  • intr. Deshacerse en espuma las olas: me gusta sentarme en la playa y ver cómo rompen las olas.

    Intr. Die Wellen schäumen: Ich sitze gerne am Strand und beobachte, wie sich die Wellen brechen.

  • Empezar, comenzar: romper el día; el bebé tardó en romper a llorar.

    Start, Start: Unterbrechen Sie den Tag; Das Baby brach nur langsam in Tränen aus.

  • Abrirse las flores: los capullos de rosa romperán en los próximos días.

    Öffnen Sie die Blüten: Die Rosenknospen werden in den nächsten Tagen brechen.

  • Tener un gran éxito, destacar: su nuevo disco romperá en las listas de éxito.

    Haben Sie einen großen Erfolg, heben Sie sich ab: Sein neues Album wird in die Charts einbrechen.

  • de rompe y rasga loc. adj. col. De mucho carácter, decisión y desembarazo: es una mujer de rompe y rasga.

    de rompe y rasga a.a.O. adj. col. Von viel Charakter, Entschlossenheit und Verlegenheit: Sie ist eine Frau der Tränen und Tränen.

  • romper con loc. Dejar de relacionarse o de tratar con alguna persona o dejar de seguir determinada tendencia o costumbre: ha roto con la tradición católica.♦ Su p. p. es irreg.: roto.

Search words

Upgrade your experience