tr. Cubrir con un revestimiento: revestir las paredes de azulejos.
TR. Eine Beschichtung: Beschichtung der Wände der Fliesen.
Presentar una cosa determinado aspecto, cualidad o carácter: revestir gravedad.
Präsentieren Sie einen bestimmten Aspekt, eine bestimmte Qualität oder einen bestimmten Charakter: die Schwerkraft abdecken.
Afectar o simular una cosa: reviste todas sus intervenciones de una falsa modestia.
Beeinflussen oder simulieren Sie eine Sache: Es deckt alle seine Interventionen mit einer falschen Bescheidenheit ab.
Ponerse el sacerdote las vestiduras y ornamentos adecuados para la celebración de un acto litúrgico. Más c. prnl.: el sacerdote ya se ha revestido para celebrar la misa.
Der Priester sollte die geeigneten Gewänder und Ornamente für die Feier eines liturgischen Aktes tragen. Mehr c. prnl.: Der Priester hat sich bereits verkleidet, um die Messe zu feiern.
prnl. Llenarse o cubrirse de alguna cosa: los montes se revistieron de nieve.
prnl. Mit etwas gefüllt oder bedeckt zu werden: Die Berge waren mit Schnee bedeckt.
Tomar la actitud necesaria para algo, especialmente en un trance difícil: para dar el biberón a este bebé hay que revestirse de paciencia.♦ Irreg. Se conj. como pedir .