m. Amaestrada Vogel, der andere mit seinem Gesang anzieht.
Instrumento que imita dicho canto: reclamo para patos.
Ein Instrument, das dieses Lied imitiert: Köder für Enten.
Señal o llamada que se coloca en un texto para atraer la atención del lector: varios asteriscos servían como reclamo para las palabras extranjeras del texto.
Ein Zeichen oder ein Ruf, der in einem Text platziert wird, um die Aufmerksamkeit des Lesers zu erregen: Mehrere Sternchen dienten als Lockmittel für Fremdwörter im Text.
Atractivo, aliciente: su mayor reclamo es su sonrisa.
Attraktiv, ermutigend: Sein größter Anspruch ist sein Lächeln.
Publicidad, propaganda: el descuento servirá de reclamo para los compradores.
Werbung, Propaganda: Der Rabatt wird als Lockmittel für Käufer dienen.
intr. Protestar contra algo, oponerse a ello: reclamar contra un fallo.
Intr. Protestieren Sie gegen etwas, lehnen Sie es ab: beschweren Sie sich gegen ein Urteil.
tr. Llamar a una persona para que haga algo o se presente en un lugar: reclamaron su ayuda.
Tr. Eine Person anzurufen, um etwas zu tun oder an einem Ort aufzutauchen – sie baten um Hilfe.
Pedir o exigir algo por derecho; reivindicar: reclamaban un salario justo.
Von Rechts wegen etwas zu bitten oder zu fordern; Sie forderten einen fairen Lohn.
der . Llamar una autoridad a un prófugo, o pedir el juez competente que sea puesta a su disposición una persona o causa.
Der. Einen Flüchtling vor eine Behörde zu laden oder den zuständigen Richter zu ersuchen, ihm eine Person oder Sache zur Verfügung zu stellen.