razón-Grund: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Spanisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Deutsch

Was heißt razón? razón heißt Grund

Was heißt Grund?

  • f. Facultad del hombre de pensar o discurrir: el uso de la razón diferencia al hombre del resto de los animales.

    f. Die Denk- oder Diskursfähigkeit des Menschen: Der Gebrauch der Vernunft unterscheidet den Menschen vom Rest der Tiere.

  • Argumento o demostración que se aduce en apoyo de algo: presentó sus razones por escrito.

    Argument oder Demonstration, die zur Stützung von etwas vorgebracht wird: seine Gründe schriftlich dargelegt.

  • Motivo o causa: ¿cuál es la razón de su dimisión?

    Grund oder Ursache: Was ist der Grund für Ihren Rücktritt?

  • Acierto o verdad en lo que alguien hace o dice: debes reconocer que tiene razón.

    Richtigkeit oder Wahrheit in dem, was jemand tut oder sagt: Du musst erkennen, dass er Recht hat.

  • Palabras o frases con que se expresa un pensamiento: obras son amores y no buenas razones.

    Wörter oder Sätze, mit denen ein Gedanke ausgedrückt wird: Werke sind Liebe und keine guten Gründe.

  • Cuenta, relación, cómputo: a razón de veinte mil pesetas al mes.

    Zählen, Beziehung, Berechnung: mit einer Rate von zwanzigtausend Peseten pro Monat.

  • mat . Cociente de dos números o de dos cantidades comparables entre sí: la razón de 8/2 es 4.

    Matte. Quotient aus zwei Zahlen oder zwei miteinander vergleichbaren Größen: Das Verhältnis von 8/2 ist 4.

  • razón de Estado Regla de actuación política que se rige por el interés del Estado como suprema institución pública.

    Staatsherrschaft Herrschaft des politischen Handelns, die vom Interesse des Staates als oberster öffentlicher Institution bestimmt wird.

  • razón social com. Nombre y firma por los que es conocida una compañía mercantil de forma colectiva, comanditaria o anónima: la razón social de nuestra empresa es "Bolígrafos Grafo, S. A."

    Name und Unterschrift, unter der ein Handelsunternehmen kollektiv, beschränkt oder anonym bekannt ist: Der Firmenname unseres Unternehmens lautet

  • atender a razones loc. Quedar convencido por los argumentos que alguien expone: al final atendió a razones y abandonó la huelga de hambre.

    Achten Sie auf die Gründe loc. Von den Argumenten überzeugt zu sein, die jemand vorbringt: Am Ende hat er sich um Gründe gekümmert und den Hungerstreik aufgegeben.

  • dar la razón a alguien loc. Reconocer y aceptar que está en lo cierto: no voy a discutir más, te doy la razón.

    Stimme jemandem zu, der verrückt ist. Erkenne und akzeptiere, dass du Recht hast: Ich werde nicht mehr streiten, ich stimme dir zu.

  • entrar en razón loc. Comprender y aceptar lo que es razonable: cuando hablamos de divorcio no hay quien le haga entrar en razón.

    UM ZUR VERNUNFT LOC. Verstehe und akzeptiere, was vernünftig ist: Wenn wir über Scheidung sprechen, gibt es niemanden, der dich zur Vernunft bringt.

  • perder la razón loc. Volverse loco: cuando nos dijo que era de origen alienígena nos dimos cuenta de que había perdido la razón.

    Verlieren Sie den Grund loc. Verrückt werden: Als er uns erzählte, dass er außerirdischer Herkunft war, stellten wir fest, dass er den Verstand verloren hatte.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis