f. Derecho o facultad de poseer alguna cosa y disponer de ella dentro de los límites de la legalidad: las escrituras demostraron que la finca era de su propiedad.
f. Recht oder Fähigkeit, etwas zu besitzen und im Rahmen der Legalität darüber zu verfügen: Die Urkunde bewies, dass der Nachlass ihr Eigentum war.
Lo que se posee, especialmente si se trata de un bien inmueble.
Was Sie besitzen, besonders wenn es sich um eine Immobilie handelt.
Atributo, cualidad esencial: la conductibilidad es una propiedad del cobre.
Attribut, wesentliche Qualität: Leitfähigkeit ist eine Eigenschaft von Kupfer.
Precisión y exactitud al utilizar las palabras y el lenguaje: hablar con propiedad.
Präzision und Genauigkeit bei der Verwendung von Wörtern und Sprache: richtig sprechen.
propiedad horizontal La que recae sobre una parte de un edificio adquirido por separado por diversos propietarios, con ciertos derechos y obligaciones comunes.
Horizontales Eigentum Das, was auf einen Teil eines Gebäudes fällt, das von verschiedenen Eigentümern separat erworben wurde, mit bestimmten gemeinsamen Rechten und Pflichten.
propiedad industrial Derecho que posee un inventor a que su creación no sea fabricada o explotada sin su permiso.
gewerbliches Schutzrecht, das ein Erfinder besitzt, damit seine Schöpfung nicht ohne seine Erlaubnis hergestellt oder verwertet wird.
propiedad intelectual Derecho del autor de una obra artística o literaria para que esta no se utilice sin su permiso.
geistiges Eigentum Das Urheberrecht eines künstlerischen oder literarischen Werkes, so dass es nicht ohne seine Erlaubnis verwendet wird.
en propiedad loc. adv. Perteneciente a alguien: tiene en propiedad once fincas urbanas.
in der Eigenschaft loc. adv. Jemandem gehören: Es besitzt elf städtische Farmen.
loc. adv.[Titularidad] vitalicia de un cargo o empleo: ha ganado la cátedra en propiedad.
loc. adv.[Eigentum] auf Lebenszeit einer Position oder Beschäftigung: hat den Lehrstuhl in Eigentum gewonnen.