%%: 意味、定義と翻訳
スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語
practicaとは何ですか?practicaはPraxisです
Praxisとは何ですか?
f. Véase práctico, ca.
f siehe praktische, ca.
tr. Poner en práctica algo que se ha aprendido o se conoce: practicar un deporte.
TR. In die Praxis umzusetzen, was gelernt oder bekannt hat: einen Sport ausüben.
Ensayar, entrenar una actividad o conocimiento que se quiere perfeccionar: necesito practicar mi inglés.
Proben, Schulungen oder Kenntnisse, die Sie verbessern möchten: Ich brauche, um mein Englisch zu üben.
Ejercer continuada o habitualmente: practicar la abogacía.
Kontinuierliche oder regelmäßig Sport treiben: als Anwalt tätig.
Profesar y cumplir los ritos y prácticas de una religión: en su juventud practicó el protestantismo.
Bekennen und die Einhaltung der Riten und Praktiken einer Religion: in seiner Jugend praktizierte er Protestantismus.
Realizar las prácticas requeridas para habilitarse en una profesión.
Das Praktikum in einem Beruf aktiviert werden müssen.
Ejecutar, realizar: practicó la incisión con mucha seguridad.♦ Se conj. como sacar .
Ausführen, führen Sie: praktiziert auf viel Sicherheit ♦ Einschnitt ist Conj Wie einzunehmen.
adj. De la práctica o relativo a ella: ejercicio práctico.
adj. Üben oder mit ihr verbundenen: praktische Übung.
Que es útil o produce provecho inmediato: este embalaje es limpio y muy práctico.
Dass es nützlich oder unmittelbaren Vorteil produziert: Diese Verpackung ist sauber und sehr praktisch.
[Persona] muy realista, que piensa siempre en la utilidad de las cosas: sueña un poco, no seas tan práctico.
Sehr realistisch, ich denke immer, des Nutzens der Dinge [Person]: Träumen Sie ein wenig, seien Sie nicht so praktisch.
m. En el puerto, el que dirige el rumbo de una embarcación para entrar en el mismo.
m. Am Hafen leitet die ein Boot Richtung gleich.
f. Ejercicio de cualquier arte o actividad.
f in eine Kunst oder Aktivität engagieren.
Destreza adquirida con este ejercicio: tiene mucha práctica con los niños.
Fähigkeit, die mit dieser Übung erworben wurde: hat viel Übung mit Kindern.
Ejercicio realizado con el fin de adquirir la habilitación en una profesión: estuvo tres años de prácticas en el hospital.
Übung durchgeführt, um die Habilitation in einem Beruf zu erwerben: Er verbrachte drei Jahre Praxis im Krankenhaus.
Aplicación real y experimental de una ciencia o teoría: la práctica ha desechado el tratamiento.
Reale, experimentelle Anwendung einer Wissenschaft oder Theorie: Die Praxis hat die Behandlung verworfen.
Costumbre, método de comportamiento o actuación: el deporte es una práctica muy recomendable.
Gewohnheit, Verhaltensweise oder Leistung: Sport ist eine sehr empfehlenswerte Praxis.
en la práctica loc. adv. En la realidad: en la práctica no hay contraindicaciones.
In der Praxis ist a.a.O. adv. In Wirklichkeit: In der Praxis gibt es keine Kontraindikationen.
llevar a la práctica o poner en práctica loc. Llevar a cabo, realizar: quiso poner en práctica sus habilidades.
implementieren oder implementieren loc. Ausführen, Performen: Er wollte seine Fähigkeiten in die Praxis umsetzen.