%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

podráとは何ですか? podráMaiです

Maiとは何ですか?

  • m. Dominio, facultad y jurisdicción que uno tiene para mandar o ejecutar una cosa: poder para contratar personal.

    m. Domäne, Fakultät und Gerichtsbarkeit, die man befehlen oder ausführen muss, eine Sache: die Befugnis, Personal einzustellen.

  • Fuerza, vigor, capacidad: poder de convicción.

    Stärke, Kraft, Leistungsfähigkeit: Kraft der Überzeugung.

  • Posesión actual o tenencia de una cosa: tiene las llaves en su poder.

    Aktueller Besitz oder Besitz einer Sache: Sie haben die Schlüssel in Ihrem Besitz.

  • Suprema potestad rectora y coactiva del Estado: los monarcas absolutos acumulaban todo el poder.

    Höchste Regierungs- und Zwangsmacht des Staates: Absolute Monarchen häuften alle Macht an.

  • Facultad que alguien da a otra persona para que, en lugar suyo y representándole, pueda ejecutar una cosa. Más en pl.: le dio poderes para acceder a su cuenta bancaria.

    Fähigkeit, die jemand einer anderen Person gibt, damit er an seiner Stelle und in vertretungshalber eine Sache ausführen kann. Mehr in pl.: gab Ihnen die Möglichkeit, auf Ihr Bankkonto zuzugreifen.

  • pl. Facultades, autorización para hacer una cosa: dio a su administrador poderes para gestionar su hacienda.

    Pl. Befugnisse, die Ermächtigung, eine Sache zu tun: Er gab seinem Verwalter Die Befugnis, seinen Nachlass zu verwalten.

  • poder absoluto Despotismo.

    absolute Macht Despotismus.

  • poder adquisitivo Posibilidades económicas de una persona, capacidad que tiene para adquirir bienes o servicios.

    Kaufkraft Wirtschaftliche Möglichkeiten einer Person, Fähigkeit, Waren oder Dienstleistungen zu erwerben.

  • tr. Tener capacidad para hacer algo: solo él puede arreglarlo.

    Tr. Haben Sie die Fähigkeit, etwas zu tun: Nur er kann es reparieren.

  • Tener facilidad, tiempo o lugar de hacer una cosa: ¿puedes venir?

    Haben Sie Leichtigkeit, Zeit oder Ort, um eine Sache zu tun: Können Sie kommen?

  • Ser lícito hacer una cosa. Más en frases neg.: aquí no se puede aparcar.

    Sei rechtmäßig, eine Sache zu tun. Mehr in neg. Phrasen: Hier kann man nicht parken.

  • Vencer a una persona, ser más fuerte que ella: mi hermano te puede, y si te metes conmigo te pegará.

    Schlage eine Person, sei stärker als sie: Mein Bruder kann dich, und wenn du dich mit mir anspielst, wird er dich schlagen.

  • intr. impers. Ser contingente o posible que suceda una cosa: puede que vaya.

    intr. impers. Seien Sie kontingent oder möglich, dass eine Sache passiert: Es kann gehen.

  • a o hasta más no poder loc. adv. Todo lo posible: llovía a más no poder.

    a oder noch mehr nicht in der Lage zu sein, adv. Alles möglich: Es regnete zu mehr, als ich konnte.

  • no poder más loc. Estar sumamente fatigado o no tener tiempo y lugar suficientes para abarcar lo que se está haciendo: no puedo más, voy a descansar un rato.

    nicht in der Lage sein, mehr loc zu tun. Extrem müde zu sein oder nicht genug Zeit und Ort zu haben, um über das zu berichten, was getan wird: Ich kann nicht mehr, ich werde mich eine Weile ausruhen.

  • poderle algo a alguien loc. Ser alguna cosa demasiado intensa para poder vencerla: le puede la curiosidad.

    um in der Lage zu sein, etwas zu jemandem zu finden. Etwas zu Intensives zu sein, um es überwinden zu können: Man kann neugierig sein.

  • ¿se puede? loc. Expresión con que se pide permiso para entrar en un lugar.♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    Kann es das? Loc. Ausdruck, mit dem die Berechtigung zum Betreten eines Ortes angefordert wird.♦ Irreg. Siehe conj. Modell.

言葉を検索する

体験をアップグレードする