f. Pedazo de algo o elemento que forma parte de una cosa y tiene una función determinada: piezas de un motor.
F. Ein Stück von etwas oder Element, das Teil einer Sache ist und eine bestimmte Funktion hat: Teile eines Motors.
Cada unidad de ciertas cosas que pertenecen a una misma especie: ¿cuánto vale la pieza de pan?
Jede Einheit bestimmter Dinge, die zur gleichen Spezies gehören: Wie viel ist das Stück Brot wert?
Moneda de metal.
Metallmünze.
Cualquier sala o habitación de una casa.
Jedes Zimmer oder Zimmer eines Hauses.
Animal de caza o pesca.
Wild oder Angeltier.
Ficha o figura que sirve para jugar a las damas, ajedrez u otros juegos: le he comido una pieza.
Token oder Figur, die zum Spielen von Schach, Schach oder anderen Spielen dient: Ich habe eine Figur gegessen.
Obra dramática, y particularmente la que no tiene más que un acto.
Dramatische Arbeit, und besonders diejenige, die nur einen Akt hat.
Composición suelta de música vocal o instrumental.
Lose Komposition von Vokal- oder Instrumentalmusik.
Porción de tejido que se fabrica de una vez.
Ein Teil stoff, der auf einmal hergestellt wird.
Se usa como calificativo despectivo: su marido es una buena pieza.
Es wird als abwertender Qualifikator verwendet: Ihr Mann ist ein gutes Stück.
de una pieza loc. adv. Sorprendido o admirado; se usa con verbos como dejar y quedar o quedarse: me quedé de una pieza cuando me enteré del accidente.
eines Stückes loc. adv. Überrascht oder bewundert; es wird mit Verben wie verlassen und bleiben oder bleiben verwendet: Ich blieb in einem Stück, als ich von dem Unfall erfuhr.