f. Pedazo de algo o elemento que forma parte de una cosa y tiene una función determinada: piezas de un motor.
f. Ein Stück von etwas oder Element, das Teil einer Sache ist und eine bestimmte Funktion hat: Teile eines Motors.
Cada unidad de ciertas cosas que pertenecen a una misma especie: ¿cuánto vale la pieza de pan?
Jede Einheit bestimmter Dinge, die zur gleichen Art gehören: Wie viel ist das Stück Brot wert?
Moneda de metal.
Metallmünze.
Cualquier sala o habitación de una casa.
Jeder Raum oder Raum eines Hauses.
Animal de caza o pesca.
Wild oder Fischtier.
Ficha o figura que sirve para jugar a las damas, ajedrez u otros juegos: le he comido una pieza.
Spielstein oder Figur zum Spielen von Dame, Schach oder anderen Spielen: Ich habe ein Stück gegessen.
Obra dramática, y particularmente la que no tiene más que un acto.
Dramatische Arbeit, und vor allem die, die nur einen Akt hat.
Composición suelta de música vocal o instrumental.
Lose Komposition von Vokal- oder Instrumentalmusik.
Porción de tejido que se fabrica de una vez.
Ein Teil des Gewebes, das auf einmal hergestellt wird.
Se usa como calificativo despectivo: su marido es una buena pieza.
Es wird als abfälliger Beiname verwendet: Ihr Mann ist ein gutes Stück.
de una pieza loc. adv. Sorprendido o admirado; se usa con verbos como dejar y quedar o quedarse: me quedé de una pieza cuando me enteré del accidente.
Von einem Stück loc. ADV. Überrascht oder bewundert; Es wird mit Verben wie gehen und bleiben oder bleiben: Ich blieb in einem Stück, als ich von dem Unfall hörte.