f. Acción que consiste en coger o sacar de su medio natural animales acuáticos: pescar sardinas.
f. Aktion, die darin besteht, Wassertiere aus ihrer natürlichen Umgebung zu nehmen oder zu nehmen: Sardinen zu fischen.
Oficio de pescar.
Fischerei.
Lo que se pesca.
Was gefangen wird.
pesca costera o litoral La que se efectúa por embarcaciones de tamaño medio a una distancia máxima de sesenta millas del litoral.
Küsten- oder Küstenfischerei Das, was von mittelgroßen Schiffen in einer maximalen Entfernung von sechzig Meilen von der Küste durchgeführt wird.
pesca de altura La que se efectúa en aguas lejanas al litoral.
Die Hochseefischerei wird in Gewässern weit von der Küste entfernt.
pesca de arrastre La que se hace arrastrando redes.
Schleppnetzfischerei Derjenige, der durch das Ziehen von Netzen erledigt wird.
pesca de bajura La que se efectúa por pequeñas embarcaciones en las proximidades de la costa.
Küstenfischerei, die von kleinen Booten in der Nähe der Küste durchgeführt wird.
y toda la pesca loc. col. Y todo lo que conlleva, y todo lo demás.♦ Se añade al final de una enumeración, pera evitar detallarla: vinieron mis primos, mis tíos, los suyos, y toda la pesca.
und alle Fischerei Loc. Col. Und alles, was dazu gehört, und alles andere. Es wird am Ende einer Liste hinzugefügt, aber um es nicht detailliert zu beschreiben: Meine Cousins, meine Onkel, ihre und all das Angeln kam. ♦
tr. Sacar del agua peces o animales útiles al hombre: pescar gambas, bacalao.
Tr. Nehmen Sie Fische oder Tiere, die für den Menschen nützlich sind, aus dem Wasser: Garnelen, Kabeljau fangen.
Sacar del agua alguna otra cosa: pescar un ancla.
Ziehen Sie etwas anderes aus dem Wasser: Fangen Sie einen Anker.
Contraer una enfermedad o coger otra cosa, como una borrachera: pescar una gripe.
Eine Krankheit zu fangen oder etwas anderes, wie einen Binge: die Grippe zu bekommen.
Coger, agarrar: la pescó por un brazo.
Fangen, greifen: Er fischte es an einem Arm.
Captar, comprender, enterarse de algo: hoy no pesco nada de lo que dice el profesor.
Zu begreifen, zu verstehen, etwas zu lernen: Heute erwische ich nichts, was der Lehrer sagt.
Sorprender a alguien haciendo algo malo o que no quería que se supiera: la pescaron besándole.♦ Se conj. como sacar .
Jemanden zu überraschen, indem er etwas falsch gemacht hat oder dass er nicht wissen wollte: Sie erwischten sie dabei, wie sie ihn küsste. ♦ wie man herausnimmt .