perra-Hündin: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is perra? perra is Hündin

What is Hündin?

  • f. Véase perro 2 , rra.

    F. Siehe Hund 2 , rra.

  • adj. col. Muy malo, indigno: mentira perra.

    Oberstleutnant Sehr schlecht, unwürdig: Schlampenlüge.

  • m. y f. Mamífero carnívoro doméstico de la familia de los cánidos, de tamaño, forma y pelaje muy diversos, producto de las distintas razas obtenidas por hibridación, que está adaptado a todas las regiones de la tierra y que se caracteriza por su fidelidad al hombre.

    M. und F. Hauses fleischfressendes Säugetier der Canidenfamilie, von sehr unterschiedlicher Größe, Form und Fell, Produkt der verschiedenen Rassen, die durch Hybridisierung erhalten wurden, das an alle Regionen der Erde angepasst ist und sich durch seine Treue zum Menschen auszeichnet.

  • desp. Nombre que se dio despectivamente a los fieles de otras religiones: perro judío; perra infiel .

    desp. Name, der den Gläubigen anderer Religionen verächtlich gegeben wurde: jüdischer Hund; untreue Schlampe.

  • Persona despreciable.

    Verabscheuungswürdige Person.

  • f. Rabieta de niño.

    f. Wutanfall als Kind.

  • Deseo muy grande, manía u obsesión: qué perra le ha dado con ir al cine .

    Sehr großes Verlangen, Manie oder Besessenheit: Was für eine Schlampe hat es ihm gegeben, ins Kino zu gehen.

  • col. Dinero, riqueza. Más en pl.: tiene muchas perras .

    Col. Geld, Reichtum. Mehr in pl.: hat viele.

  • desp. Ramera, prostituta.

    desp. , Prostituierte.

  • perra chica col. Moneda de cobre o aluminio que valía cinco céntimos de peseta.

    Hündin Mädchenkohl. Kupfer- oder Aluminiummünze, die fünf Cent Peseta wert war.

  • perra gorda o grande col. Moneda de cobre o aluminio que valía diez céntimos de peseta.

    fette Hündin oder großer Kohl. Kupfer- oder Aluminiummünze, die zehn Cent Peseta wert war.

  • perro caliente Véase perrito caliente .

    Hot Dog Siehe Hot Dog.

  • perro faldero El pequeño, que se tiene como animal de compañía.

    Schoßhund Der Kleine, der als Haustier gehalten wird.

  • perro policía El adiestrado para descubrir y perseguir aquello que se desea capturar.

    Polizeihund Der trainiert, um zu entdecken und zu verfolgen, was Sie fangen möchten.

  • perro pastor alemán Véase pastor .

    Deutscher Schäferhund Siehe Schäferhund .

  • a otro perro con ese hueso loc. Se emplea para rechazar una proposición o mostrar desconfianza.

    zu einem anderen Hund mit diesem Loc-Knochen. Es wird verwendet, um einen Vorschlag abzulehnen oder Misstrauen zu zeigen.

  • como el perro y el gato loc. adv. col. Expresión con que se explica el aborrecimiento mutuo que se tienen algunos. Más con el verbo llevarse: estos hermanos se llevan como el perro y el gato.

    wie der Hund und die Katze Loc. adv. col. Ausdruck, der die gegenseitige Abscheu erklärt, die manche haben. Mehr mit dem Verb zu nehmen: Diese Brüder verstehen sich wie der Hund und die Katze.

  • de perro o perros loc. Que es sumamente molesto y desagradable: día de perros .

    von Hund oder Hunden loc. Was extrem ärgerlich und unangenehm ist: Hundstag.

  • echar o soltar los perros a alguien loc. col. Regañarlo, echarle una bronca: mi madre me echó los perros en cuanto abrí la puerta.

    Werfen oder entlassen Sie die Hunde zu jemandem Loc. Col. Schimpfen Sie ihn, kämpfen Sie ihn: Meine Mutter warf die Hunde nach mir, sobald ich die Tür öffnete.

  • morir uno como un perro loc. Morir sin dar señales de arrepentimiento.

    Stirb einen als Loc Dog. Zu sterben, ohne Zeichen der Reue zu zeigen.

  • loc. Morir solo, abandonado, sin ayuda alguna.

    Loc. Alleine, verlassen, ohne Hilfe zu sterben.

  • muerto el perro, se acabó la rabia loc. Cuando acaba la causa de algo, también lo hacen sus efectos.

    Der Hund starb, die LoC-Tollwut war vorbei. Wenn die Ursache von etwas endet, tun es auch seine Auswirkungen.

  • tratar a alguien como a un perro loc. col. Maltratarlo, despreciarlo: lo trataron como a un perro y lo echaron de allí.

    Behandle jemanden wie einen Oberst. Misshandle ihn, verachte ihn: Sie behandelten ihn wie einen Hund und warfen ihn da raus.

Search words

Upgrade your experience