%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

pedidoとは何ですか? pedidoBestellungです

Bestellungとは何ですか?

  • m. Acción y resultado de pedir.

    m. Aktion und Ergebnis der Bestellung.

  • Encargo hecho a un fabricante o vendedor de géneros de su tráfico: han traído de la fábrica el pedido de este mes.

    Bestellung an einen Hersteller oder Verkäufer von Genres Ihres Verkehrs: Sie haben aus der Fabrik in diesem Monat Bestellung gebracht.

  • f. Petición de mano.

    F. Handanfrage.

  • tr. Rogar a alguien que dé o haga una cosa: pedir la hora.

    Tr. Bitten Sie jemanden, zu geben oder eines zu tun: Fragen Sie nach der Zeit.

  • Poner precio a algo: pides mucho por la moto.

    Setzen Sie einen Preis auf etwas: Sie fragen viel nach dem Fahrrad.

  • Requerir una cosa, exigirla: pedir un aumento de sueldo.

    Fordern Sie eine Sache, fordern Sie es: fordern Sie eine Gehaltserhöhung.

  • Querer, desear o apetecer: solo pido que esto termine pronto.

    Wollen, wünschen oder fühlen Sie sich so: Ich bitte nur darum, dass dies bald vorbei ist.

  • der. Exponer alguien ante el juez su derecho o acción contra otro: pedir justicia.

    Der. Setzen Sie jemanden dem Richter ihr Recht oder Ihre Klage gegen einen anderen aus: Gerechtigkeit zu suchen.

  • intr. Mendigar, solicitar limosna: pedía en la puerta de la iglesia.

    Intr. Bette, almosen anfragen: Ich fragte an der Tür der Kirche.

  • rel. Solicitar a la divinidad una gracia o un don: pedir por la paz en el mundo.

    Rel. Bitten Sie die Göttlichkeit um Gnade oder Geschenk: um Frieden in der Welt zu bitten.

  • pedir la mano loc. Proponer uno a los padres o parientes de una mujer que se la concedan por esposa.♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    nach der Loc-Hand fragen. Schlagen Sie eine den Eltern oder Verwandten einer Frau vor, die für eine Frau gewährt werden sollen, ♦ Irreg. Siehe conj. Modell.

言葉を検索する

体験をアップグレードする