mundo-Welt: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%เยอรมัน

mundo คืออะไรmundo แปลว่า Welt

Welt คืออะไร

  • m. Conjunto de todas las cosas creadas: Dios creó el mundo en siete días.
    M. Satz aller geschaffenen Dinge: Gott erschuf die Welt in sieben Tagen.
  • El planeta Tierra: el mundo es redondo.
    Planet Erde: Die Welt ist rund.
  • El género humano: el mundo le dio la razón.
    Die Menschheit: die Welt gab ihr Vernunft.
  • La sociedad humana: burlarse del mundo.
    Menschliche Gesellschaft: die Welt verspotten.
  • Cada una de las partes, reales o imaginarias, en que puede clasificarse todo lo que existe: el mundo de los números.
    Jeder der Teile, real oder imaginär, in denen alles, was existiert, klassifiziert werden kann: die Welt der Zahlen.
  • Parte de la sociedad humana caracterizada por alguna cualidad o circunstancia común: el mundo del deporte.
    Ein Teil der menschlichen Gesellschaft, der durch eine gemeinsame Qualität oder Umstände gekennzeichnet ist: die Welt des Sports.
  • La vida secular, en contraposición a la monástica: dejar el mundo.
    Säkulares Leben, im Gegensatz zum klösterlichen Leben: die Welt verlassen.
  • Experiencia de la vida y del trato social: tener mucho mundo.
    Lebenserfahrung und soziale Behandlung: viel Welt.
  • el mundo antiguo o el Viejo Mundo El conocido antes del descubrimiento de América, es decir, África, Asia y Europa: el chocolate llegó al Viejo Mundo desde América.
    die antike Welt oder die Alte Welt Die vor der Entdeckung Amerikas, also Afrikas, Asiens und Europas, bekannten: Schokolade kam aus Amerika in die Alte Welt.
  • Sociedad humana durante la Edad Antigua: el politeísmo del mundo antiguo.
    Menschliche Gesellschaft im Alter: der Polytheismus der antiken Welt.
  • el Nuevo Mundo Las dos Américas, descubiertas a fines del siglo xv : Colón descubrió el Nuevo Mundo en 1492.
    die Neue Welt Die beiden Amerikas, entdeckt am Ende des fünfzehnten Jahrhunderts: Kolumbus entdeckte die Neue Welt im Jahre 1492.
  • el otro mundo El mundo de los muertos: tiene un pie en el otro mundo.
    die andere Welt Die Welt der Toten: sie hat einen Fuß in der anderen Welt.
  • el Tercer Mundo Denominación que se da al grupo de países caracterizados por su subdesarrollo económico y su situación de dependencia con respecto a los países desarrollados: campaña para enviar alimentos a los países del Tercer Mundo.
    die Dritte Welt Ein Name für die Gruppe der Länder, die sich durch ihre wirtschaftliche Unterentwicklung und ihre Abhängigkeit von den entwickelten Ländern auszeichnen: Kampagne zur Versendung von Nahrungsmitteln in Länder der Dritten Welt.
  • caérsele a alguien el mundo encima loc. col. Desmoralizarse: cuando me suspendieron se me cayó el mundo encima.
    fallen zu jemandem die Welt auf loc. col. Demoralisierend: Als ich suspendiert wurde, fiel die Welt auf mich.
  • correr o ver mundo loc. Visitar muchos países: ha visto mucho mundo.
    ausführen oder sehen Sie World loc. Besuchen Sie viele Länder: Sie haben viel von der Welt gesehen.
  • desde que el mundo es mundo loc. col. Desde siempre: las guerras existen desde que el mundo es mundo.
    da die Welt welt loc. col. Kriege gab es schon immer, seit die Welt Welt ist.
  • hacer un mundo de algo loc. col. Dar demasiada importancia a algo que no lo tiene: hace un mundo de nada.
    eine Welt von etwas loc. col. Etwas, das es nicht hat, zu viel Bedeutung beizumessen: Es macht eine Welt aus dem Nichts.
  • medio mundo loc. col. Mucha gente: estaba allí medio mundo.
    halb Welt loc. col. Viele Menschen: Die halbe Welt war da.
  • no ser nada del otro mundo loc. col. No ser extraordinario, sino corriente y vulgar: este coche no es nada del otro mundo.
    sein nichts von der anderen Welt loc. col. Nicht außergewöhnlich, sondern gewöhnlich und vulgär: Dieses Auto ist nichts von der anderen Welt.
  • valer algo o alguien un mundo loc. col. Valer mucho: este chico vale un mundo.
    wert etwas oder jemand eine Welt loc. col. Viel wert: Dieser Typ ist eine Welt wert.