levanta-Aufzüge: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Allemand

Qu'est-ce qu'un levanta? levanta est Aufzüge

Qu'est-ce qu'un Aufzüge?

  • tr. y prnl. Mover de abajo hacia arriba: lo levantó con un solo brazo.

    TR. und Prnl. Unten nach oben: hob ihn mit einem Arm.

  • Poner una cosa en lugar más alto: levanta un poco ese estante.

    Eine Sache an höchster Stelle: ein wenig dieses Rack zu erhöhen.

  • Poner derecha o en posición vertical una persona o cosa: ayúdame a levantar la escalera.

    Recht oder aufrecht eine Person oder Sache zu setzen: helfen Sie mir die Treppe hinauf.

  • Separar una cosa de otra sobre la cual descansa o está adherida: no te levantes la venda todavía.

    Getrennt voneinander auf dem ruht oder ist es mit Klebeband: nicht Sie Band noch steigen.

  • Rebelar, sublevar: el pueblo se levantó en armas.

    Rebel, Rebel: die Bevölkerung stieg bis in die Arme.

  • Animar, alegrar: a ver si esto le levanta un poco.

    Jubeln, jubeln: Mal sehen, ob dich das ein wenig hebt.

  • Recoger o quitar una cosa de donde está: levantar el campamento, los manteles.

    Nehmen Sie eine Sache auf oder entfernen Sie sie, wo sie ist: Heben Sie das Lager, die Tischdecken an.

  • Hacer que salte la caza y salga del sitio en que estaba: levantar una pieza.

    Lassen Sie die Jagd springen und verlassen Sie den Ort, an dem sie war: Heben Sie ein Stück.

  • col. Robar, hurtar: me han levantado la cartera.

    Kohl. Stehlen, stehlen: Meine Brieftasche wurde angehoben.

  • tr. Edificar, construir, erigir: levantar unos apartamentos, una estatua.

    Tr. Bauen, bauen, errichten: Erheben Sie einige Wohnungen, eine Statue.

  • Dirigir hacia arriba: levantar la mirada, el dedo.

    Direkt nach oben: Heben Sie Ihren Blick, Ihren Finger.

  • Producir o causar: levantar una ampolla.

    Produzieren oder verursachen: Heben Sie eine Blase an.

  • Dar mayor fuerza o volumen a la voz: levanta la voz, que no te oigo.

    Gib der Stimme mehr Kraft oder Lautstärke: Erhebe deine Stimme, die ich dir nicht höre.

  • Suprimir penas o prohibiciones impuestas por la autoridad: levantar la veda, un castigo.

    Abschaffung von Strafen oder Verboten, die von der Behörde verhängt wurden: Aufhebung des Verbots, eine Strafe.

  • Atribuir falsamente alguna maldad a alguien: levantar falso testimonio, injurias.

    Schreiben Sie fälschlicherweise jemandem etwas Böses zu: Erheben Sie falsche Zeugenaussagen, Beleidigungen.

  • Cortar la baraja de cartas.

    Schneiden Sie das Kartenspiel ab.

  • prnl. Ponerse de pie: que se levanten los que estén de acuerdo.

    prnl. Steh auf: Lass diejenigen, die zustimmen, aufstehen.

  • Comenzar a soplar el viento o a alterarse el mar: se ha levantado la brisa.

    Fangen Sie an, den Wind zu wehen oder das Meer zu verändern: Die Brise ist aufgegangen.

  • Dejar la cama el que estaba acostado: me levanto a las ocho.

    Lass das Bett demjenigen, der sich hinliegt: Ich stand um acht Uhr auf.

  • Sobresalir algo sobre una superficie o plano: el castillo se levantaba sobre una loma.

    Um etwas auf einer Oberfläche oder Ebene hervorzuheben: Die Burg stand auf einem Hügel.

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience