hierro-Eisen: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is hierro? hierro is Eisen

What is Eisen?

  • m. quím. Elemento químico metálico dúctil, maleable y muy tenaz, de color gris azulado, magnético y oxidable, muy usado en la industria y en las artes. Su símbolo es Fe, y su número atómico, 26: el hierro se encuentra en la hemoglobina.

    M. Quim. Duktil, formbar und sehr zäh, metallisches chemisches Element von blaugrau, magnetische und oxidierbarer, weit verbreitet in der Industrie und in der Kunst. Sein Symbol ist glauben und ihre Ordnungszahl 26: Eisen findet sich in Hämoglobin.

  • Marca e instrumento para marcar a los ganados y a otras cosas como garantía y contraste: el astado tiene el hierro de Domeq.

    Marke und Instrument zur Kennzeichnung von Rindern und anderem wie Garantie und Kontrast: die gehörnten hat Domeq Eisen.

  • Arma, instrumento o pieza de hierro o acero: el hierro de la lanza.

    Waffe, Instrument oder ein Stück Eisen oder Stahl: Eisen Speer.

  • pl. Instrumentos de hierro, como cadenas, grillos, etc., para aprisionar partes del cuerpo: volvió cargado de hierros.

    PL. Instrumente des Eisens, wie Ketten, Fesseln, etc., um Körperteile zu inhaftieren: kehrte mit Eisen beladen.

  • hierro colado El fundido sin refinar.

    gegossen Sie das flüssige Roheisen.

  • hierro fundido Véase hierro colado .

    Gusseisen sehen aus Gusseisen.

  • de hierro loc. adj. De gran fortaleza y resistencia: voluntad, salud de hierro.

    Eisen-LOC. adj. Große Stärke und Widerstand: wird Gesundheit von Eisen.

  • quitar hierro loc. col. Atenuar o quitar importancia a algún asunto: el director quitó hierro a las declaraciones del presidente.

    Entfernen Sie Eisen LOC. Oberst mildern oder etwas wichtiges zu entfernen: der Direktor entfernt Eisen auf die Erklärungen des Präsidenten.

  • tr. Ajustar y clavar las herraduras a las caballerías, o los callos a los bueyes: tuvo que herrar la mula.

    TR. Anpassen und genagelt Hufeisen der Pferde oder Hühneraugen, die Ochsen: branding das Maultier musste.

  • Marcar con hierro candente a un animal u objeto: ha tenido que herrar sus vacas porque desaparecían.

    Mark mit einem glühenden Eisen zu einem Tier oder einem Objekt: hat ihre Kühe branding, weil sie verschwunden.

  • Adornar o reforzar con hierro un objeto.♦ No confundir con errar. Irreg. Se conj. como acertar .

    Dekorieren oder mit Eisen eine Objekt. ♦ nicht zu verwechseln mit Err verstärkt. Irreg. Ist Conj als ein Hit.

Search words

Upgrade your experience