haberlo-haben Sie es: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Allemand

Qu'est-ce qu'un haberlo?haberlo est haben Sie es

Qu'est-ce qu'un haben Sie es?

  • aux. Se usa en la conjugación de las formas verbales de tiempos compuestos: ha vivido; habría venido.
    Aux. Es wird in der Konjugation der Verbformen von zusammengesetzten Zeiten verwendet: hat gelebt; Er wäre gekommen.
  • Seguido de la prep. de e infinitivo, tiene significado obligativo: has de comer más despacio.
    Gefolgt von der Vorbereitung. von und Infinitiv, hat obligatorische Bedeutung: Sie müssen langsamer essen.
  • Seguido de la conj. que e infinitivo, significa 'ser necesario o conveniente': hay que resignarse.
    Gefolgt von der conj. was und Infinitiv bedeutet, "notwendig oder bequem sein": Man muss sich damit abfinden.
  • intr. impers. Existir, estar: hay tres coches en esta calle; no creo en las meigas, pero haberlas, haylas.
    Intr. impers. Es gibt drei Autos auf dieser Straße; Ich glaube nicht an die Meigas, aber es gibt sie, es gibt sie.
  • Suceder, ocurrir algo: ha habido tres terremotos.
    Passiert, passiert etwas: Es gab drei Erdbeben.
  • Verificarse, efectuarse algo: esta noche no hay función.
    Sich selbst zu verifizieren, etwas zu erreichen: Heute Abend gibt es keine Funktion.
  • de lo que no hay loc. adv. Sobresaliente en sentido negativo: este niño es de lo que no hay.
    wovon es keine Loc. adv. Herausragend im negativen Sinne: Dieses Kind ist von dem, was es nicht gibt.
  • habérselas con alguien loc. col. Tratar o discutir con él: se las ha habido con todo el departamento.
    Befassen Sie sich mit jemandem loc. col. Ob man sich mit ihm auseinandersetzt oder streitet: Er hat sich mit der gesamten Abteilung auseinandergesetzt.
  • no hay de qué loc. Se usa para responder a un agradecimiento:-muchas gracias -no hay de qué.
    Es gibt nichts, worüber man reden könnte. Es wird verwendet, um auf ein Dankeschön zu antworten: "Vielen Dank", "Es gibt nichts zu tun".
  • qué hay loc. col. Fórmula de saludo: ¡qué hay, Ramón, cuánto tiempo sin verte!♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    Was gibt's da loc. col. Grußformel: Was ist los, Ramon, wie lange ist es her, dass wir dich gesehen haben! ♦ Siehe Konj. Modell.
  • m. Conjunto de bienes y riquezas de una persona, hacienda: con esta operación ha incrementado sus haberes.
    m. Das Vermögen und der Reichtum einer Person, die Staatskasse: Mit dieser Operation hat sie ihr Vermögen vermehrt.
  • Sueldo, retribución periódica por un servicio prestado. Más en pl.: este mes nos han pagado más tarde los haberes.
    Gehalt, periodische Vergütung für eine erbrachte Dienstleistung. Mehr dazu: Diesen Monat haben wir unsere Gehälter nachträglich ausgezahlt bekommen.
  • com. Una de las dos partes en que se dividen las cuentas corrientes, en la que se anotan los ingresos al titular.
    --
  • Conjunto de méritos y cualidades positivas que se cuentan en una persona: ese cirujano tiene en su haber el primer trasplante de corazón.
    Eine Reihe von Verdiensten und positiven Eigenschaften, die in einem Menschen gezählt werden: Dieser Chirurg hat die erste Herztransplantation auf seinem Konto.