Formas del pron. dem. en los tres géneros: m., f. y n., y en ambos números: sing. y pl., que designan lo que física o mentalmente está cerca de la persona que habla o representan lo que se acaba de mencionar: quiero este libro de aquí; me lo dijo esta chica.♦ Las formas m. y f. también son adj.: este cuaderno; estas becas. Puede ir pospuesto al sustantivo, si a este le precede un art. determinado, y entonces adquiere matiz despectivo: ¡la niña esta qué pesada es! Las formas m. y f. pueden escribirse con tilde para indicar que son pronombres en contextos ambiguos, p. ej. cuando van delante de formas que pueden ser verbo y sustantivo, aunque este uso es potestativo: ésta rueda. El pron. dem. n. esto nunca lleva tilde y no tiene pl.
Die Formen des Pron. Können. in den drei Gattungen: m., f. und n. und beide Nummern: singen. und pl., benennen, die körperlich oder geistig nahe die sprechende Person ist oder darstellen, was Sie gerade erwähnt: Ich will dieses Buch hier; Diese Mädchen. ♦ Formen m. erzählte mir und f sind auch adj.: Diese Broschüre; Diese Stipendien. Sie können verschoben auf das Nomen, wenn dieser gehen, dass es eine Kunst vorangestellt ist. bestimmt, und dann abwertend Nuance zu erwerben: das Mädchen Dies ist was Heavy! Formen m. und f. können mit Tilde darauf hinzudeuten, dass sie Pronomina in zweideutigen Kontexten, z. B. schreiben. Beim gehen vor Formen, das Verb und Substantiv, sein können, obwohl diese Nutzung optional ist: dieses Rad. Die Deutsch Können. N. dies nie führt Tilde und hat keine pl.