m. Lo que se deriva de una causa: principio de causa-efecto.
m. Was sich aus einer Ursache ergibt: Ursache-Wirkung-Prinzip.
Impresión, impacto en el ánimo: la noticia tuvo un gran efecto.
Eindruck, Einfluss auf die Stimmung: Die Nachrichten hatten eine große Wirkung.
Fin por el que se hace algo: a tal efecto decidió retrasar su partida.
Ende, für das etwas getan wird: Zu diesem Zweck beschloss er, seine Abreise zu verzögern.
Documento o valor mercantil: efectos bancarios.
Dokument oder Geschäftswert: Bankeffekte.
En determinados espectáculos, truco o artificio para provocar ciertas impresiones. Más en pl.: efectos especiales.
In bestimmten Shows, Trick oder Kunstfertigkeit, um bestimmte Eindrücke zu provozieren. Mehr in pl.: Spezialeffekte.
Movimiento giratorio que se imprime a un objeto al lanzarlo, con el fin de desviarlo de la trayectoria esperada: lanzó un balón con efecto.
Rotierende Bewegung, die beim Einwerfen auf ein Objekt gedruckt wird, um es von der erwarteten Flugbahn abzulenken: Es warf eine Kugel mit Wirkung.
pl. Bienes, pertenencias, enseres: efectos personales.
Pl. Waren, Gegenstände, Gegenstände: persönliche Gegenstände.
efecto dominó Aquel que afecta en cadena a una serie de elementos: la subida del precio de los carburantes produce un efecto dominó sobre los precios del resto de las mercancías.
Dominoeffekt Das, was eine Reihe von Elementen in einer Kette betrifft: Der Anstieg des Kraftstoffpreises wirkt sich auf die Preise anderer Waren aus.
efecto invernadero Aumento de la temperatura atmosférica debida a la radiación calorífica que producen los óxidos de carbono desprendidos de las combustiones industriales: el deshielo de los polos se atribuye al efecto invernadero.
Treibhauseffekt Zunahme der atmosphärischen Temperatur durch Wärmestrahlung, die durch Kohlenstoffoxide aus industriellen Verbrennungen freigesetzt wird: das Schmelzen der Pole wird auf den Treibhauseffekt zurückgeführt.
efecto mariposa El que se deriva de un proceso de consecuencias impredecibles: me temo que sus extrañas alianzas acabarán provocando un efecto mariposa.
Schmetterlingseffekt Der, der aus einem Prozess unvorhersehbarer Folgen resultiert: Ich fürchte, dass ihre seltsamen Allianzen am Ende einen Schmetterlingseffekt verursachen werden.
a efectos de loc. Con la finalidad de conseguir o aclarar alguna cosa.
für die Zwecke von loc. Um etwas zu bekommen oder zu klären.
con o en efecto loc. adv. Efectivamente, en realidad, de verdad.
oder in der Tat loc. adv. In der Tat, in der Tat, wirklich.
loc. adv. En conclusión, así que.
loc. adv. Abschließend möchte ich sagen, dass dies der Punkt ist.
surtir efecto loc. Conseguir el resultado pretendido: tus palabras surtieron efecto.
einen Loc-Effekt haben. Holen Sie sich das beabsichtigte Ergebnis: Ihre Worte haben Wirkung gezeigt.