%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

dicesとは何ですか? dicesSie sagenです

Sie sagenとは何ですか?

  • m. Dicho, refrán, frase ingeniosa o sentenciosa: tiene unos decires de lo más peculiar.

    m. Sagen, sagen, geniale oder sentenziöse Phrase: Es hat einige der eigentümlichsten Sprüche.

  • es un decir loc. col. Expresa que lo dicho es una suposición: que vayas a llegar pronto es un decir, ¿no?

    Es ist ein Sprichwort loc. col. Auszudrücken, dass das, was gesagt wird, eine Annahme ist: Dass Sie bald ankommen werden, ist ein Sprichwort, oder?

  • tr. Expresar verbalmente el pensamiento: dijo que no vendría.

    Tr. Drücke den Gedanken verbal aus: Er sagte, er würde nicht kommen.

  • Asegurar, opinar: dice que es la mejor política en este momento.

    Stellen Sie sicher, haben Sie eine Meinung: Er sagt, es ist im Moment die beste Politik.

  • Denotar, dar muestras de algo: sus gestos dicen mucho de él.

    Bezeichnen, etwas zeigen: Seine Gesten sagen viel über ihn aus.

  • Nombrar: por aquí le dicen Juan Perro.
  • prnl. Reflexionar con uno mismo: tras mucho llorar se dijo que no podía seguir así.

    PRNL. Besinne dich bei dir selbst: Nach vielem Weinen hieß es, so könne es nicht weitergehen.

  • intr. Convenir, armonizar o no una cosa con otra.♦ Se construye con los advs. bien o mal: ese collar dice mal en ese escote.

    Intr. Zustimmen, das eine mit dem anderen harmonisieren oder nicht. Es wird mit den advs gebaut. ♦ Richtig oder falsch: Diese Halskette sagt falsch in diesem Ausschnitt.

  • como quien dice o como si dijéramos loc. Expresión que se usa para explicar o suavizar lo que se ha afirmado: se han roto la cara, como quien dice.
  • ¡cualquiera lo diría! o ¡quién lo diría! loc. Muestra extrañeza ante algo que aparenta ser lo contrario: ¿que es duque?, pues cualquiera lo diría.

    Jeder würde das sagen! oder wer würde sagen! Loc. Es zeigt Fremdheit vor etwas, das das Gegenteil zu sein scheint: dass er ein Herzog ist?, weil es jeder sagen würde.

  • decir a loc. amer. Comenzar a: dijo a correr en el patio.

    Tell Loc. Amer. Fangen Sie an: soll im Hof laufen.

  • decir para sí loc. Reflexionar con uno mismo.
  • decir por decir loc. Hablar u opinar sin fundamento: esas acusaciones no se deben decir por decir.

    Sagen Sie, um loc zu sagen. Unbegründete Äußerungen oder Meinungen: Solche Anschuldigungen sollten nicht um des Sagens willen gesagt werden.

  • diga o dígame Fórmula usada para responder al teléfono.

    sag es mir oder sag mir Formel verwendet, um das Telefon zu beantworten.

  • ¡digo! Exclamación de afirmación: ¿que si hay fiestas?, ¡digo!

    Sagen! Ausruf der Bestätigung: Was ist, wenn es Parteien gibt?, sage ich!

  • di que loc. Se usa como refuerzo de lo que se va a decir: di que no le hice caso, que si no..

    Sagen Sie, dass loc. Es wird als Verstärkung dessen verwendet, was gesagt werden soll: Sagen Sie, dass ich ihm keine Aufmerksamkeit geschenkt habe, dass, wenn nicht..

  • el qué dirán loc. La opinión pública formada y basada en murmuraciones: hemos vivido demasiado tiempo pensando en el qué dirán.
  • es decir loc. adv. Esto es, o sea: ven pronto, es decir, antes de comer.

    d.h. a.a.O. Das heißt, das heißt: Kommen Sie früh, dh vor dem Essen.

  • he dicho loc. Expresión con que alguien da por concluida su intervención.
  • ni que decir tiene loc. Expresa que algo se da por sabido: ni que decir tiene que está loco con su nieto.
  • no decir nada loc. No despertar interés, no destacar: esas cortinas no dicen nada en ese salón.
  • por así decirlo loc. Indica que la expresión empleada no es del todo exacta u oportuna.
  • que digamos loc. Expresión con que se valora una frase negativa: pues no ha tardado mucho que digamos.

    Sagen wir loc. Ausdruck, mit dem ein negativer Satz bewertet wird: Es hat nicht lange gedauert, ihn zu sagen.

  • que se dice pronto loc. Indica la desmesura o importancia de lo expresado: tiene 11 hijos, que se dice pronto.
  • y que lo digas loc. Expresión de asentimiento: y que lo digas, tonto de remate.♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    und lassen Sie es sagen, loc. Ausdruck der Zustimmung: und dass du es sagst, alberne Pointe. Irreg. ♦ Siehe conj. Modell.

言葉を検索する

体験をアップグレードする