desatar-zu entfesseln: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Spagnolo%dictionary_xs%Tedesco

Cos'è desatar? desatar è zu entfesseln

Cos'è zu entfesseln?

  • tr. y prnl. Soltar, desenlazar lo atado: se me ha desatado un zapato.

    Tr. und prnl. Loslassen, die Bindung lösen: Ein Schuh wurde gelöst.

  • Desencadenar, liberarse con furia: se desató una epidemia de cólera.

    Entfesseln, mit Wut loslassen: Eine Cholera-Epidemie brach aus.

  • prnl. Excederse y desenfrenarse en el hablar o el proceder: se desató en el calor de la discusión.

    prnl. Über Bord zu gehen und ungezügelt zu sprechen oder zu handeln: Es wurde in der Hitze der Diskussion entfesselt.

  • Perder la timidez: siempre ha estado cortado y alguna vez tenía que desatarse.

    Verlieren Sie Ihre Schüchternheit: Sie waren immer abgeschnitten und mussten sich manchmal lösen.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza