Qu'est-ce qu'un curso? curso est Kurs
Qu'est-ce qu'un Kurs?
- m. Dirección, continuación o evolución de algo: las conversaciones siguen su curso; el curso de los acontecimientos.
M. Adresse, Fortsetzung oder Entwicklung von etwas: die Gespräche folgen seinen Lauf; den Lauf der Dinge.
- Camino, recorrido que sigue algo: curso de un río, de un cometa.
Straße, Weg, der etwas folgt: Flusslauf, eines Kometen.
- En los centros docentes, intervalo lectivo anual: el curso dura nueve meses.
In den Schulen, jährliche Unterrichtsintervall: der Kurs dauert neun Monate.
- Cada una de las etapas de un ciclo de enseñanzas: la carrera de derecho tiene cinco cursos.
Jede der Stufen eines Lehrzyklus: die Anwaltskarriere hat fünf Kurse.
- Estudio, clases o conferencias sobre una materia determinada: curso de física cuántica.
Studium, Unterricht oder Vorlesungen zu einem bestimmten Thema: Quantenphysik-Kurs.
- P. ext., tratado especial sobre una materia: curso de álgebra.
P. ext., spezielle Abhandlung zu einem Thema: Algebra-Kurs.
- Conjunto de alumnos de un mismo grado de estudios: el curso del 92 tenía gente estupenda.
Gruppe von Studenten des gleichen Grades der Studien: der Kurs von '92 hatte große Menschen.
- Serie de informaciones o consultas que precede a la resolución de un expediente: el curso del crédito parecía favorable.
Reihe von Informationen oder Konsultationen vor der Lösung eines Falles: der Verlauf des Kredits schien günstig.
- Circulación, difusión: moneda de curso legal.
Zirkulation, Verbreitung: gesetzliches Zahlungsmittel.
- med. Proceso evolutivo de una enfermedad: curso postoperatorio.
Med. Evolutionärer Prozess einer Krankheit: postoperativer Verlauf.
- en curso loc. adj. Actual, en desarrollo: investigación en curso.
in Bearbeitung loc. adj. Aktuell, in der Entwicklung: Forschung in Arbeit.
- tr. Estudiar una materia en un centro educativo: cursa Biológicas en la Autónoma.
Tr. Studieren Sie ein Fach in einem Bildungszentrum: Studieren Sie Biologische simtoriman.
- Dar curso, tramitar una gestión burocrática: cursó la instancia de admisión en el centro.
Um Kurs zu nehmen, um ein bürokratisches Management zu verarbeiten: die Aufnahmeinstanz im Zentrum wurde abgeschlossen.
- P. ext., enviar algo a su destino: el ayuntamiento cursó las órdenes de embargo a los bancos.
P. ext., senden Sie etwas an Ihr Ziel: der Stadtrat erteilte die Pfändungsbefehle an die Banken.
- intr. med. Mostrar una enfermedad sus síntomas característicos: la neumonía ha cursado con fiebre alta.
intr. med. Zeigen Sie eine Krankheit seine charakteristischen Symptome: Lungenentzündung wurde mit hohem Fieber besucht.