cubre-Covers: meaning, definitions and translations
Spanish dictionarySpanishGerman
What is cubre?cubre is Covers
What is Covers?
tr. Ocultar y tapar una cosa con otra: cubrió el cadáver con una manta. También prnl.: se cubrió con la cortina.
TR. Verstecken und eins mit einem anderen zu decken: den Körper mit einer Decke abgedeckt. Prnl.: mit Schatten bedeckt.
Extender una cosa sobre la superficie de otra: la nieve cubría la carretera.
Eine Sache auf der Oberfläche eines anderen zu verlängern: die schneebedeckte Straße.
Recorrer una distancia: cubrir varios kilómetros.
Verfahrweg: mehrere Meilen zu decken.
Poner el techo a un espacio o cerrarlo: quiero cubrir la terraza con aluminio.
Setzen Sie die Dachfläche oder schließen Sie es: Ich möchte die Terrasse mit Aluminium zu bedecken.
Proteger: cubrir las espaldas de alguien.
Schützen: auf die Rückseite einer Person.
Rellenar una cavidad de manera que quede nivelada: cubrieron los baches con asfalto.
Einen Hohlraum zu füllen, so dass es bündig: Schlaglöcher mit Asphalt bedeckt.
Completar: cubrir las plazas vacantes.
Komplett: Abdeckung frei.
Seguir de cerca un periodista las incidencias de un acontecimiento: cubrir la visita de los reyes.
Ein Journalist Auftreten eines Ereignisses verfolgen: für den Besuch der Könige.
Ser suficiente, bastar: cubrir las deudas.
Ausreichen, genügen: die Schulden zu decken.
Dar una cantidad grande de una cosa a una persona: le cubrió de besos.
Geben Sie einer Person eine große Menge an eine Sache: Sie mit Küssen bedeckt.
dep. Marcar o defender un jugador a otro jugador o a una zona del campo: cubre la banda derecha.
DEP. Markieren oder einen Spieler einen anderen Spieler oder einen Bereich des Feldes zu verteidigen: deckt die richtige Band.
Pagar una deuda, un gasto o una necesidad: con ese dinero cubre tu deuda.
Eine Schuld, ein Aufwand oder eine Notwendigkeit zu zahlen: mit dem Geld um Ihre Schulden zu decken.
Juntarse el macho con la hembra para fecundarla.
Begleiten Sie die männlichen mit dem weiblichen, es zu befruchten.
prnl. Ponerse el sombrero, la gorra, etc.: se cubrió con una pamela.
prnl. Setzen Sie Ihren Hut, Ihre Mütze usw. auf: Es war mit einer Pamela bedeckt.
Hacerse digno de una estimación positiva o negativa: cubrirse de gloria.
Machen Sie sich einer positiven oder negativen Einschätzung würdig: Bedecken Sie sich mit Ruhm.
Llenarse el cielo de nubes y tapar el Sol: se ha cubierto el cielo y amenaza lluvia.♦ Se conj. como abrir .
Füllen Sie den Himmel mit Wolken und bedecken Sie die Sonne: Der Himmel ist bedeckt und es droht Regen. ♦ Wie öffne ich .