What is cortarlo? cortarlo is Schneiden Sie es
What is Schneiden Sie es?
- tr. Dividir una cosa o separar sus partes con algún instrumento cortante: yo cortaré el jamón. También prnl.
Tr. Teilen Sie ein Ding oder trennen Sie seine Teile mit einem Schneideinstrument: Ich werde den Schinken schneiden. Auch prnl.
- Suspender o interrumpir el paso de una cosa o persona: cortar la luz, el agua. También prnl.: se han cortado las comunicaciones.
Den Durchgang einer Sache oder einer Person unterbrechen oder unterbrechen: die Elektrizität, das Wasser abschalten. Auch prnl.: Die Kommunikation wurde unterbrochen.
- Amputar un miembro: le han tenido que cortar una pierna.
Amputation eines Gliedes: Sie mussten ihm ein Bein abschneiden.
- Separar algo en dos partes: esta línea corta la página.
Trennen Sie etwas in zwei Teile: Diese Zeile schneidet die Seite.
- Atravesar un líquido o un fluido: cortar un velero el mar.
Durch eine Flüssigkeit oder eine Flüssigkeit gehen: ein Segelboot durch das Meer schneiden.
- Dividir la baraja en dos o más partes antes de repartir las cartas: primero barajas y después el compañero de tu izquierda corta el mazo.
Teilen Sie das Deck in zwei oder mehr Teile, bevor Sie die Karten austeilen: Zuerst mischen Sie und dann schneidet der Partner zu Ihrer Linken das Deck ab.
- Recortar y darle forma a las piezas de una prenda de vestir: estoy yendo a una academia para aprender a cortar.
Schneiden und Formen der Teile eines Kleidungsstücks: Ich gehe in eine Akademie, um zu lernen, wie man schneidet.
- Mezclar un líquido con otro para modificar su fuerza o su sabor: cortar el té con un poco de leche.
Mischen Sie eine Flüssigkeit mit einer anderen, um ihre Stärke oder ihren Geschmack zu verändern: Schneiden Sie den Tee mit etwas Milch.
- Acortar, suprimir: cortar el texto de una conferencia.
Kürzen, Löschen: Schneidet den Text einer Vorlesung aus.
- Abrir el aire o el frío intenso grietas en la piel. También prnl.: se me han cortado las manos con el agua tan fría.
Frische Luft oder intensive Kälterisse in der Haut. Auch prnl.: meine Hände wurden im kalten Wasser abgeschnitten.
- intr. Tomar el camino más corto para ir de un sitio a otro: si atraviesas el parque, cortas bastante.
Intr. Nehmen Sie den kürzesten Weg, um von einem Ort zum anderen zu gelangen: Wenn Sie durch den Park gehen, schneiden Sie ziemlich viel ab.
- prnl. Herirse o hacerse un corte: se ha cortado con un cuchillo.
prnl. Sich verletzen oder schneiden: Man schneidet sich mit einem Messer.
- col. Quedarse sin saber qué hacer o qué decir: se corta mucho cuando tiene que hablar con su jefe.
Kohl. Nicht wissen, was man tun oder sagen soll: Man schneidet sich oft ab, wenn man mit seinem Chef reden muss.
- Separarse los componentes de la leche, nata, salsa, etc.: se me cortó la mayonesa.
Trennung der Bestandteile von Milch, Sahne, Soße usw.: Die Mayonnaise wurde abgeschnitten.
- cortar por lo sano loc. col. Poner fin a una situación de manera expeditiva: cortó por lo sano la relación porque ya no le aguantaba más.
Schnitt für die gesunde loc. col. Beenden Sie eine Situation schnell: Er hat die Beziehung abgebrochen, weil er es nicht mehr ausgehalten hat.