consecuenciaとは何ですか? consecuenciaはFolgeです
Folgeとは何ですか?
- f. Hecho o acontecimiento que se deriva o resulta de otro: su dolor de cabeza es consecuencia de los nervios.
f. Tatsache oder Ereignis, das von einem anderen herrührt oder daraus resultiert: Ihre Kopfschmerzen sind eine Folge von Nerven.
- Correspondencia lógica entre dos cosas: su afición al lujo no guarda consecuencia con sus ideas políticas.
Logische Entsprechung zwischen zwei Dingen: Seine Vorliebe für Luxus stimmt nicht mit seinen politischen Ideen überein.
- a consecuencia de loc. conjunt. Por efecto, como resultado de: a consecuencia del accidente tuvo que pedir la baja.
- atenerse a las consecuencias loc. Responsabilizarse una persona de lo que puede derivarse de sus actos: si das el primer paso, aténte a las consecuencias.
Halten Sie sich an die Konsequenzen loc. Ein Mensch übernimmt Verantwortung für das, was sich aus seinem Handeln ableiten lässt: Wenn Sie den ersten Schritt tun, achten Sie auf die Konsequenzen.
- en consecuencia loc. conjunt. Según lo dicho o acordado antes: tú no has sido amable con ella y, en consecuencia, ella no quiere saber nada de ti.
Folglich ist a.a.O. Konjunt. Wie gesagt, oder vereinbart: Du warst nicht nett zu ihr und folglich will sie nichts von dir wissen.
- sin consecuencias loc. Sin peligro, daño o complicaciones posteriores: el final de la conversación transcurrió sin consecuencias.
- tener o traer consecuencias loc. Derivarse un hecho o suceso malo de otro: su actitud irresponsable trajo serias consecuencias.
Konsequenzen haben oder mit sich bringen loc. Eine schlechte Tatsache oder ein schlechtes Ereignis aus einem anderen ableiten: Ihre unverantwortliche Haltung zog schwerwiegende Konsequenzen nach sich.