%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

consecuenciaとは何ですか? consecuenciaFolgeです

Folgeとは何ですか?

  • f. Hecho o acontecimiento que se deriva o resulta de otro: su dolor de cabeza es consecuencia de los nervios.

    f. Tatsache oder Ereignis, das von einem anderen herrührt oder daraus resultiert: Ihre Kopfschmerzen sind eine Folge von Nerven.

  • Correspondencia lógica entre dos cosas: su afición al lujo no guarda consecuencia con sus ideas políticas.

    Logische Entsprechung zwischen zwei Dingen: Seine Vorliebe für Luxus stimmt nicht mit seinen politischen Ideen überein.

  • a consecuencia de loc. conjunt. Por efecto, como resultado de: a consecuencia del accidente tuvo que pedir la baja.
  • atenerse a las consecuencias loc. Responsabilizarse una persona de lo que puede derivarse de sus actos: si das el primer paso, aténte a las consecuencias.

    Halten Sie sich an die Konsequenzen loc. Ein Mensch übernimmt Verantwortung für das, was sich aus seinem Handeln ableiten lässt: Wenn Sie den ersten Schritt tun, achten Sie auf die Konsequenzen.

  • en consecuencia loc. conjunt. Según lo dicho o acordado antes: tú no has sido amable con ella y, en consecuencia, ella no quiere saber nada de ti.

    Folglich ist a.a.O. Konjunt. Wie gesagt, oder vereinbart: Du warst nicht nett zu ihr und folglich will sie nichts von dir wissen.

  • sin consecuencias loc. Sin peligro, daño o complicaciones posteriores: el final de la conversación transcurrió sin consecuencias.
  • tener o traer consecuencias loc. Derivarse un hecho o suceso malo de otro: su actitud irresponsable trajo serias consecuencias.

    Konsequenzen haben oder mit sich bringen loc. Eine schlechte Tatsache oder ein schlechtes Ereignis aus einem anderen ableiten: Ihre unverantwortliche Haltung zog schwerwiegende Konsequenzen nach sich.

言葉を検索する

体験をアップグレードする