comeremos-Essen: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is comeremos?comeremos is Essen

What is Essen?

  • intr. Masticar el alimento en la boca y pasarlo al estómago: comes muy deprisa. También tr.: come más despacio la carne.
    Intr. Das Essen im Mund kauen und in den Magen leiten: Man isst sehr schnell. Auch tr.: Fleisch langsamer essen.
  • Alimentarse: no estoy comiendo bien.
    Fütterung: Ich esse nicht gut.
  • Tomar la comida principal: comeremos a las dos.
    Nehmen Sie die Hauptmahlzeit ein: Wir werden um zwei Uhr essen.
  • tr. Tomar determinado alimento: comer pescado.
    Tr. Ein bestimmtes Lebensmittel essen: Fisch essen.
  • Producir comezón física o moral: me comen los celos.
    Körperlicher oder seelischer Juckreiz: Ich werde von Eifersucht zerfressen.
  • Gastar, corroer, agostar: el agua come las piedras.
    --
  • En algunos juegos, ganar una pieza al contrario: me comió la reina y me dio jaque.
    In manchen Partien gewann ich eine Figur gegen den Gegner: Ich wurde von der Dame gefressen und gecheckt.
  • Avejentar, estropear una cosa, sobre todo referido al color o a su intensidad.
    --
  • prnl. Cuando se habla o escribe, omitir alguna cosa: comerse un párrafo, un acento.
    prnl. Beim Sprechen oder Schreiben etwas weglassen: einen Absatz essen, einen Akzent.
  • Llevar encogidas ciertas prendas de vestir: comerse los calcetines.
    Tragen bestimmter Kleidungsstücke: Socken essen.
  • comer a dos carrillos loc. adv. Comer con glotonería.
    Iss a dos carrillos loc. adv. Gefräßiges Essen.
  • comer a alguien el coco loc. col. Intentar convencerlo insistiendo demasiado: si no quiere, ya le comeremos el coco.
    Iss den Kokosnusskohl von jemandem. Ich versuche, ihn zu überzeugen, indem ich zu sehr darauf beharre: Wenn er nicht will, fressen wir sein Gehirn.
  • comerse uno el coco loc. col. Pensar demasiado en una misma cosa, darle vueltas: por mucho que me como el coco, no sé si aceptar tu propuesta.
    Iss den Kokosnuss-Kohl. Ich denke zu viel über das Gleiche nach, denke darüber nach: Egal, wie sehr ich mein Gehirn esse, ich weiß nicht, ob ich deinen Vorschlag annehmen soll.
  • echar a alguien de comer aparte loc. Ser muy especial, ser distinto a los demás de su clase.
    Werfen Sie jemanden zum Essen auseinander loc. Ganz besonders zu sein, anders zu sein als die anderen in der Klasse.
  • no comerse un rosco o una rosquilla loc. col. No ser afortunado en el amor, no encontrar pareja: desde que me separé no me he comido un rosco.
    Essen Sie keinen Donut oder Donut-Kohl. Kein Glück in der Liebe haben, keinen Partner finden: Seit meiner Trennung habe ich keinen Donut mehr gegessen.
  • sin comerlo ni beberlo loc. col. Sin haberlo buscado ni provocado: sin comerlo ni beberlo, nos vimos envueltos en la trifulca.
    ohne es zu essen oder zu trinken Loc. col. Ohne es gesucht oder provoziert zu haben: Ohne es gegessen oder getrunken zu haben, waren wir in die Schlägerei verwickelt.