cogieron-gefangen: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is cogieron? cogieron is gefangen

What is gefangen?

  • tr. Agarrar, asir, tomar: coger a un niño de la mano. También prnl.: cogerse un pellizco.

    Tr. Greifen, greifen, nehmen: Nehmen Sie ein Kind an der Hand. Auch prnl.: Brauchen Sie eine Prise.

  • Recibir, atraer una cosa: coger polvo.

    Empfangen, vor allem eines: Staub sammeln.

  • Recolectar: coger la aceituna.

    Ernte: Nehmen Sie die Olive.

  • Ocupar cierto espacio: la cama coge toda la habitación.

    Nehmen Sie einen bestimmten Raum ein: Das Bett nimmt den ganzen Raum ein.

  • Hallar, encontrar: lo cogieron dormido.

    Finden, finden: Sie haben ihn schlafend erwischt.

  • Descubrir una mentira, un secreto, una falta: nos han cogido con las manos en la masa.

    Eine Lüge, ein Geheimnis, einen Fehler entdecken: Wir wurden mit den Händen im Teig erwischt.

  • Comprender: no he cogido el chiste.

    Verstehe: Ich habe den Witz nicht aufgegriffen.

  • Captar una emisión de radio o de televisión: desde mi casa no cojo el canal autonómico.

    Radio- oder Fernsehsendung hören: Ich empfange den Regionalsender nicht von zu Hause aus.

  • Atrapar, apresar: coger al delincuente.

    Fangen, fangen: Fangen Sie den Verbrecher.

  • Sobrevenir, sorprender: me cogió la noche en la carretera.

    Vorbeikommen, zur Überraschung: Es hat mich in der Nacht auf der Straße erwischt.

  • Alcanzar lo que está alejado: no pude cogerlo, corría demasiado.

    Erreichen Sie, was weit weg ist: Ich konnte es nicht fangen, ich bin zu viel gerannt.

  • Anotar lo que otro dice: coger apuntes.

    Schreiben Sie auf, was jemand anderes sagt: Machen Sie sich Notizen.

  • Atropellar, embestir: la ha cogido un coche.

    Überfahren, Widder: Sie ist von einem Auto mitgenommen worden.

  • Contraer una enfermedad: coger una pulmonía.
  • Enganchar el toro a alguien.

    Den Stier an jemanden hängen.

  • amer. vulg. Follar, fornicar.

    Amer. vulg. Verdammt, Unzucht.

  • intr. Hallarse, estar situado: eso coge a la salida del pueblo.
  • col. Caber, entrar: no me coge nada más en la maleta.♦ Véase conj. modelo.

    Kohl. Fit, eintreten: Ich nehme nichts anderes in den Koffer. ♦ Modell.

Search words

Upgrade your experience