cabeza-Kopf: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%Almanca

cabeza nedir? cabeza Kopf anlamına gelmektedir

Kopf nedir?

  • f. Parte superior del cuerpo del hombre separada del tronco, y superior o anterior del de muchos animales: en la cabeza están los centros nerviosos y órganos sensoriales.

    f Teil Oberkörper des Mannes aus dem Kofferraum und oberen oder oben getrennt von den vielen Tieren: der Kopf ist das Nervenzentrum und Sinnesorgane.

  • cráneo.

    Schädel.

  • Principio, parte extrema o delantera de una cosa: cabeza del pelotón.

    Prinzip, Extreme oder Front Teil eins: Kopf des Hauptfeldes.

  • Parte abultada de un objeto opuesta a la punta: cabeza de un alfiler, de un clavo.

    Sperrige Teile eines Objekts von der Spitze entfernt: einen Stift mit einem Nagelkopf.

  • Juicio, talento, intelecto: tiene buena cabeza para las matemáticas.

    Urteil, Talent, Intelligenz: hat Köpfchen für die Mathematik.

  • Persona, individuo: tocamos a tres por cabeza.

    Person, individuelle: Wir spielten drei pro Kopf.

  • res: tiene un rebaño con 10.00 cabezas.

    RES: hat eine Herde mit 10,00 Köpfe.

  • Capital, población principal: cabeza de partido.

    Hauptstadt, Bevölkerung: Parteichef.

  • m. Jefe de una familia, comunidad, corporación, etc.: cabeza del clan, de la lista electoral.

    M. Kopf einer Familie, Gemeinschaft, Gesellschaft: Kopf des Clans, des Wählerverzeichnisses.

  • cabeza de ajo Bulbo del ajo.

    Leiter der knoblauchzwiebel Knoblauch.

  • cabeza de chorlito col. Persona de poco juicio: ¿cómo se te ocurre darle responsabilidades a ese cabeza de chorlito?

    Knucklehead Oberst Persona der Fehleinschätzung: wie Sie geben Verantwortung an die Leiter der Regenpfeifer denken?

  • cabeza de turco Véase chivo expiatorio .

    Sündenbock Siehe Sündenbock.

  • cabeza dura col. cabezota.

    harter Kopf Kohl. Kopf.

  • cabeza hueca col. cabeza de chorlito.

    Hohlkopfkohl. Regenpfeiferkopf.

  • cabeza rapada Miembro de un grupo, generalmente formado por gente joven, que comete actos violentos y lleva el pelo muy corto.

    Skinhead Mitglied einer Gruppe, die normalerweise aus jungen Menschen besteht, die Gewalttaten begehen und sehr kurze Haare tragen.

  • andar o ir de cabeza loc. Estar muy ocupado o tener muchas preocupaciones: anda de cabeza con la venta del piso.

    gehen oder kopfüber loc gehen. Sehr beschäftigt sein oder viele Sorgen haben: Gehen Sie kopfüber mit dem Verkauf der Wohnung.

  • con la cabeza alta loc. adv. Dignamente y sin avergonzarse: lo digo con la cabeza muy alta.

    mit dem kopfhohen loc. adv. Würdig und ohne Scham: Ich sage das erhobenen Hauptes.

  • no levantar cabeza loc. Estar muy atareado: en época de exámenes no levanta cabeza.

    Heben Sie den Kopf nicht an. Seien Sie sehr beschäftigt: Zur Prüfungszeit hebt er nicht den Kopf.

  • loc. No acabar de restablecerse de una enfermedad: todavía no ha levantado cabeza de su gripe.

    Loc. Er erholt sich nicht ganz von der Krankheit: Er hat seinen Kopf noch nicht von seiner Grippe gehoben.

  • perder uno la cabeza loc. Perder el juicio: perdió la cabeza por ese amor imposible.

    den Kopf verlieren. Verlierendes Urteilsvermögen: Er verlor seinen Verstand wegen dieser unmöglichen Liebe.

  • sentar la cabeza loc. col. Hacerse juicioso: al fin sentó la cabeza, después de llevar una vida disipada.

    setzen Sie Ihren Kopf loc. Kohl. Werden Sie umsichtig: Endlich hat er seinen Kopf gesetzt, nachdem er ein zerstreutes Leben geführt hat.

  • traer de cabeza loc. Aturdir o agobiar por exceso de obligaciones o de preocupaciones: los problemas en el trabajo me traen de cabeza.

    Bringen Sie Headlough mit. Benommen oder belastet durch übermäßige Verpflichtungen oder Sorgen: Probleme bei der Arbeit stellen mich auf den Kopf.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin