apretarとは何ですか? apretarはfestziehenです
festziehenとは何ですか?
- tr. Poner una cosa sobre otra haciendo fuerza o presión: apretar un tapón.
Tr. Setzen Sie eine Sache auf eine andere Tun Kraft oder Druck: ziehen Sie einen Stecker.
- Quedar los vestidos y otras cosas semejantes muy ajustadas: estos zapatos me aprietan.
Um die Kleider und andere ähnliche Dinge sehr eng zu halten: diese Schuhe drücken mich.
- Poner más tirante o más fuerte. También prnl.: apretarse los cordones.
Setzen Sie mehr eng oder stärker. Auch prnl.: Schnüren Sie Ihre Schnürsenkel.
- Apiñar, juntar estrechamente cosas o personas: si aprietas un poco las cosas, seguro que entra todo en la maleta. También prnl.
Crowding, Dinge oder Menschen eng zusammen: Wenn man die Dinge ein wenig drückt, bin ich mir sicher, dass alles in den Koffer kommt. So ist prnl.
- Activar, tratar de llevar a efecto con urgencia: aprieta el paso.♦ Se construye también con la prep. a, seguida de infinitivo: apretar a correr.
Aktivieren, versuchen Sie dringend zu wirken: drücken Sie den schritt.♦ Es ist auch mit der Vorbereitung gebaut. a, gefolgt von Infinitiv: Quetschen, um zu laufen.
- intr. Obrar una persona o cosa con mayor esfuerzo o intensidad que de ordinario: el calor aprieta.♦ Se puede construir con la prep. en: tienes que apretar en los estudios si quieres aprobar.
Intr. Arbeiten Sie eine Person oder Sache mit mehr Aufwand oder Intensität als gewöhnlich: die Hitze strafft.♦ Es kann mit der Vorbereitung gebaut werden. in: Sie müssen sich in die Studios quetschen, wenn Sie passieren wollen.
- apretarse el cinturón loc. col. Economizar.♦ Irreg. Se conj. como acertar .
ziehen Sie Ihren Gürtel zu loc. col. Economizar, ♦ Irreg. Es ist conj. wie es richtig zu machen.