alcanzar-erreichen: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Spagnolo%dictionary_xs%Tedesco

Cos'è alcanzar? alcanzar è erreichen

Cos'è erreichen?

  • tr. Llegar a juntarse con una persona o cosa que va delante: empezó a correr y la alcanzó muy pronto.

    Tr. Sich mit einer Person oder Sache vor ihm treffen: Er fing an zu rennen und holte sie sehr bald ein.

  • Llegar a tocar, coger, golpear o herir a alguna persona o cosa: la sequía alcanzó a toda la región; el disparo le alcanzó en el brazo.

    Berühren, fangen, schlagen oder verletzen: Die Dürre hat die gesamte Region erreicht; Der Schuss traf ihn am Arm.

  • Llegar a igualarse con otro en alguna cosa: está creciendo mucho y pronto alcanzará a su hermano.

    Dem anderen in etwas gleichgestellt zu werden: Er wächst sehr und wird bald seinen Bruder einholen.

  • Coger algo alargando la mano: ¿me alcanzas ese bolígrafo?

    Schnappen Sie sich etwas, indem Sie Ihre Hand ausstrecken: Können Sie mir diesen Stift erreichen?

  • Conseguir, lograr algo que se desea: alcanzar el éxito.

    Erreichen Sie, erreichen Sie etwas, was Sie wollen: Erfolg haben.

  • Entender, comprender: no alcanzo las razones por las que se fue.

    Verstehe, verstehe: Ich erreiche nicht die Gründe, warum er gegangen ist.

  • Llegar hasta cierto punto o término: el termómetro alcanzó los cero grados.

    Erreichen Sie einen bestimmten Punkt oder Begriff: Das Thermometer hat null Grad erreicht.

  • intr. Ser suficiente o bastante una cosa para algún fin.♦ Se construye con la prep. para: las provisiones no alcanzarán para todo el viaje.

    Intr. Sei genug oder genug für einen bestimmten Zweck. Es ist mit prep gebaut. ♦ FÜR: Der Proviant reicht nicht für die gesamte Reise.

  • alcanzar a Seguido de un infinitivo de percepción, forma perífrasis que indican la consecución o logro de la acción expresada por el infinitivo: alcanzar a ver; a comprender.

    erreichen a Gefolgt von einem Infinitiv der Wahrnehmung, bilden Periphrasen, die das Erreichen oder Erreichen der Handlung anzeigen, die durch den Infinitiv ausgedrückt wird: Reichweite, um zu sehen; verstehen.

  • alcanzársele a alguien algo loc. Entenderlo.♦ Se usa sobre todo en frases negativas: no se me alcanza qué puede significar.♦ Se conj. como cazar .

    Erreichen Sie jemanden etwas Verrücktes. Verstehe es. Es wird hauptsächlich in negativen Phrasen verwendet: Ich kann nicht sehen, was es bedeuten kann. ♦ ♦ wie die Jagd.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza