%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

afectoとは何ですか? afectoZuneigungです

Zuneigungとは何ですか?

  • adj. Inclinado a una persona o cosa.♦ Se construye con la prep. a: políticos afectos al antiguo régimen.

    Adj. geneigt, um eine Person oder Sache. ♦ gebaut mit der Vorbereitung. a: Politiker im Zusammenhang mit dem alten Regime.

  • m. Cariño, simpatía hacia una persona o cosa: le tengo un afecto especial.

    M. Zuneigung, Sympathie für eine Person oder Sache: Sie haben eine besondere Vorliebe.

  • tr. Atañer, concernir: este problema nos afecta a todos.

    TR. Atañer, umfassen: dieses Problem betrifft uns alle.

  • Producir algo un determinado efecto, generalmente negativo: la helada afectó muchísimo a las cosechas.

    Etwas zu produzieren, eine gewisse Wirkung, in der Regel negativ: Frost betroffen viel ernten.

  • Hacer impresión una cosa en una persona, causando en ella alguna sensación: la muerte del perro afectó mucho a los niños. También prnl.: se afectó mucho al saberlo.

    Drucke eine Sache in einer Person, verursacht einen Sinn darin: der Tod des Hundes Einfluss auf die Kinder. Auch Prnl.: viel betroffen war, um es zu wissen.

  • Hablar o actuar con demasiado estudio o cuidado, perdiendo la naturalidad: afecta una elegancia que no tiene.

    Sprechen oder handeln zu viel Studie und Pflege, die Natürlichkeit zu verlieren: wirkt sich eine Eleganz, die nicht der Fall ist.

  • Fingir: afectó ignorancia, pero conocía muy bien el asunto.

    Fake: es beeinflusst die Unwissenheit, aber ich wusste sehr gut zum Thema.

  • Perjudicar, producir daño: las bebidas alcohólicas afectan al hígado.

    Schädigen, beschädigen: alkoholische Getränke beeinflussen die Leber.

言葉を検索する

体験をアップグレードする