adorno-Adorno: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishGerman

What is adorno? adorno is Adorno

What is Adorno?

  • m. Lo que se pone para embellecer a personas o cosas: adornos navideños.

    m. Was bekommt, um Personen oder Dinge zu verschönern: Weihnachtsschmuck.

  • taurom. Lance con que el torero remata una serie de pases: remató las verónicas con unos adornos.

    Taurom. Lanze mit dem Stierkämpfer eine Reihe von Bahnen führt: Veronicas mit ein paar Verzierungen gekrönt.

  • mús. Cada una de las notas que se añaden a una melodía sin conllevar alteraciones fundamentales: adornos musicales.

    MUS. Jeweils der Noten, die eine Melodie ohne bringen wesentliche Änderungen hinzugefügt werden: musikalische Verzierungen.

  • de adorno loc. adj. Sin labor efectiva, sin una función útil: bandeja de adorno.♦ También se usa con sentido irónico: está de adorno en la oficina.

    Grace-loc. Adj. Ohne effektive Arbeit, ohne eine nützliche Funktion: Fach Verschönerung. ♦ auch mit ironischen Sinn verwendet wird: Gnade im Büro ist.

  • tr. Engalanar con adornos: adornar las calles con luces de colores. También prnl.: se adornó el cabello con cintas.

    Tr. Garnieren Mit Ornamenten: schmücken die Straßen mit bunten Lichtern. Auch prnl.: das Haar war mit Bändern geschmückt.

  • Servir de adorno una cosa a otra: el cuadro adorna la pared. También intr.: las flores adornan mucho.

    Dienen als Ornament für eine Sache zur anderen: Das Gemälde schmückt die Wand. Auch intr.: Die Blumen schmücken viel.

  • Dotar a un ser de perfecciones: son muchas las virtudes que le adornan.

    Um ein Wesen mit Vollkommenheit auszustatten: Es gibt viele Tugenden, die es schmücken.

Search words

Upgrade your experience