sombra-ombra betydelser, definitioner och översättningar

Spanska ordbok%dictionary_xs%Katalanska

Vad är sombra?sombra heter ombra

Vad är ombra?

  • f. Imagen oscura que proyecta un cuerpo opaco sobre una superficie cualquiera, interceptando los rayos directos de la luz: la sombra de un árbol.
    imatge fosc f que projecta un objecte opac sobre qualsevol superfície, interceptar directes raigs de llum: l'ombra d'un arbre.
  • Lugar donde no da el sol o se está protegido de él: ponte a la sombra.
    On fa sol o està protegit d'ella: arribar a l'ombra.
  • Oscuridad, falta de luz. Más en pl.: las sombras de la noche.
    Foscor, manca de llum. Més en pl.: les ombres de la nit.
  • Representación en una pintura o dibujo de las partes que tienen menos luz mediante tonos oscuros.
    Representació en una pintura o dibuix de parts que tenen menys llum a través de tons foscos.
  • Lugar, zona o región a la que, por una u otra causa, no llegan las imágenes, sonidos o señales transmitidos por un aparato o estación emisora: las imágenes del repetidor no llegan aquí porque estamos en una sombra.
    Lloc, zona o comarca que, per una o altra causa, fallar imatges, sons o transmeses per un dispositiu o un transmissor de senyals: imatges de l'equip no vénen aquí perquè estem en una ombra.
  • Espectro o aparición de una persona ausente o difunta: don Juan fue asaltado en el cementerio por las sombras de sus víctimas.
    L'espectre o l'aparició d'una persona morta o absent: don Juan va ser assaltat al cementiri per les ombres de les seves víctimes.
  • Ignorancia: mientras todos asentían a sus palabras, yo permanecía en la sombra más absoluta, sin enterarme de nada.
    Ignorància: mentre tots abast a les seves paraules, jo em vaig quedar a l'ombra absoluta, sense escoltar res.
  • Pequeña cantidad de algo: me queda una sombra de duda.
    Petita quantitat d'alguna cosa: tinc una ombra de dubte.
  • col. Persona que sigue a otra por todas partes: mi hermanita es mi sombra, nunca puedo salir sin ella.
    Coronel Personas que segueix a un altre a tot arreu: la meva germana és la meva ombra, mai no pot sortir sense ella.
  • col. Clandestinidad, anonimato, desconocimiento público: luchó contra la dictadura en la sombra.
    Coronel Clandestinidad, anonimat, la manca de coneixement públic: lluitar contra la dictadura a l'ombra.
  • mala sombra col. Mala intención: no esperes que te ayude porque tiene muy mala sombra.
    dolenta ombra malintencionats col.: no esperar ajuda perquè té molt mala ombra.
  • col. Mala suerte: ¡qué mala sombra, he perdido la cartera con toda la documentación!
    Sort del coronel bad: quina ombra mal, he perdut la cartera amb tota la documentació!
  • sombra de ojos Cosmético para dar color a los párpados: lleva sombra de ojos azul.
    Eye shadow cosmètics per donar color a les parpelles: porta blau ombra d'ulls.
  • sombras chinescas Espectáculo que consiste en unas figurillas que se mueven detrás de una cortina de papel o tela blancos, iluminadas por la parte opuesta a los espectadores.
    Xinès ombres Mostra el que consta d'unes figuretes movent-se darrere una cortina de paper blanc o tela, il·luminada des del costat oposat als espectadors.
  • a la sombra loc. adv. col. En la cárcel: pasó varios años a la sombra por tráfico de drogas.
    ombra Loc. Assessor. Coronel a la presó: va passar diversos anys a l'ombra per tràfic de drogues.
  • hacer sombra loc. Impedir a alguien prosperar o sobresalir por tener más mérito, habilidad o empeño que él: nadie puede hacerle sombra en su oficio.
    fer ombra Loc. Evitar que algú prosperar o Excel per té més mèrit, habilitat o determinació que: ningú no pot fer ombra a la seva oficina.