quedarse-estada és: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en EspañolEspañolCatalán

Qué es quedarse? quedarse es estada és

Qué es estada és?

  • intr. Estar, permanecer en un sitio. También prnl.: se quedará en Toledo.

    Intr. Ser, romandre en un lloc. També prnl.: es quedarà a Toledo.

  • Subsistir, permanecer o restar parte de una cosa: me quedan tres pesetas; queda por instalar la iluminación.

    Sobreviure, sent o restar part d'una cosa: tinc tres pessetes; cal instal·lar la il·luminació.

  • Permanecer una persona o cosa en su estado, o pasar a otro más o menos estable: quedó herido. También prnl.

    Sent una persona o cosa en el seu estat, o passar a un altre més o menys estable: va resultar ferit. També prnl.

  • Encontrarse en una situación como consecuencia de algo: después de aquello, quedó como el tonto de la clase.

    En una situació com a conseqüència d'alguna cosa: després d'això, va ser com el tonto de la classe.

  • Resultar, terminar, acabar: quedó aquí la conversación.

    Conseqüència, acabar, acabar: aquí hi havia la conversa.

  • Manifestar una decisión, ponerse de acuerdo, convenir en algo.♦ Se construye con la prep. en: quedamos en comprar la finca.

    Expressar una decisió, d'acord, d'acord en alguna cosa. ♦ es construeix amb la preparació. en: disposades a comprar la granja.

  • Concertar una cita: quedamos a las 8.

    Demanar cita: estàvem a les 8 del matí.

  • Faltar para llegar a una situación o lugar: quedan dos semanas para la entrega del proyecto; quedan dos kilómetros hasta tu casa.

    Falta per arribar a una situació o lloc: queden dues setmanes per al lliurament del projecte. Hi ha dos quilòmetres a casa seva.

  • Estar situado: ese pueblo queda lejos de aquí; el hato queda a este lado del riachuelo.

    Estar situats: aquest poble és lluny d'aquí; la manada és en aquest costat de la Riera.

  • prnl. Morirse: le dio un ataque y se quedó en el sitio.

    prnl. Morir: li va donar un atac i es va quedar al lloc.

  • Retener alguien en su poder una cosa, o adquirirla.♦ Se construye con la prep. con: yo me quedaré con los libros.

    Algú al seu poder retenir una cosa, o adquirir it ♦ es construeix amb la preparació. amb: em quedo amb els llibres.

  • Retener en la memoria.♦ Se construye con la prep. con: se quedó con su cara.

    Retenir en la memòria. ♦ està construït amb la preparació. amb: es va quedar amb la cara.

  • Burlarse de alguien engañándole.♦ Se construye con la prep. con: te estás quedando conmigo.

    Burlar-se algú li enganyant. ♦ es construeix amb la preparació. amb: que està deixant amb mi.

  • quedar alguien bien o mal loc. Producir una impresión buena o mala: si le llevas flores quedarás muy bien.

    ser algú Loc bo o dolent. Produir una impressió bona o dolenta: si li portarà flors estarà bé.

Buscador de palabras

Mejora tu experiencia