%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%カタロニア語

puntosとは何ですか? puntospuntsです

puntsとは何ですか?

  • m. Señal de dimensiones pequeñas que, por contraste de color o de relieve, es perceptible en una superficie.

    m. senyal de petites dimensions que en canvi color o subratllar, és perceptible en una superfície.

  • Signo ortográfico (.) con que se indica el fin del sentido gramatical y lógico de un periodo o de una sola oración: después de punto siempre se escribe mayúscula.

    Comprovador de senyal (.) que indica el punt final del sentit gramatical i lògic d'un període o una frase senzilla: després de punt s'escriu sempre en majúscules.

  • Signo ortográfico que se pone sobre la i y la j, y con el que se forma la diéresis (ü).

    Signe ortogràfic que es posa en l'i i j i la dièresi (u) s'està formant.

  • geom. Lugar de una recta, superficie o espacio al que se puede asignar una posición pero que no posee dimensiones: una secante corta a la circunferencia en dos puntos.

    geom. Lloc en una línia, superfície o espai poden ser assignats a una posició, però que no tenen dimensions: una secant talla el cercle a dos punts.

  • Cada una de las puntadas que en las obras de costura se van dando para hacer una labor sobre la tela.

    Cadascun dels punts de la que estan donant obres de cosir per fer treballar sobre la tela.

  • Cada una de las diversas maneras de trabar y enlazar entre sí los hilos que forman ciertas telas y tejidos: punto de cruz.

    Cadascuna de les diferents maneres de bloqueig i uneix els fils que formen determinades teles i teixits: creu punt.

  • Tipo de tejido que se hace al enlazar con un tipo especial de agujas o por otros sistemas, hilos de lana o algodón: bufanda de punto.

    Tipus de teixit que es fa mitjançant la vinculació amb un tipus especial d'agulles o altres sistemes, fils de cotó o de llana: bufanda de punt.

  • Rotura que se produce en un tejido al soltarse los nudos o lazadas que lo forman: se te ha hecho un punto en la media al engancharte con la silla.

    Ruptura que es produeix en un teixit per afluixar nusos o bucles que conformen: et va fer un punt en el medi per aconseguir enganxat amb la cadira.

  • Puntada con que se unen los bordes de un corte o herida: le dieron cuatro puntos de sutura.

    Punt que es va unir a les vores d'un tall o ferida: va donar quatre punts de sutura.

  • mat. Signo que se utiliza para indicar la multiplicación.

    mat. Signe s'utilitza per indicar la multiplicació.

  • Unidad con que se computan los tantos obtenidos en un juego o competición, o con que se mide el valor de algo: ha obtenido siete puntos sobre diez en el examen.

    Unitat amb les quals es calcula s'obté en un joc o competició o a mesurar el valor d'alguna cosa molts: ha aconseguit set punts fora de deu en l'examen.

  • Valor que tiene una carta de la baraja o cada una de las caras de un dado: el as vale diez puntos.

    Valor que té una carta de la baralla o cadascuna de les cares d'un dau: l'as val deu punts.

  • Parte por la que sale la tinta en una pluma de escribir.

    Part que surt de tinta en una ploma per escriure.

  • Dolor agudo y de corta duración.

    Dolor agut, a curt termini.

  • Grado de intensidad en una escala: la tensión ha alcanzado un punto en el que cualquier incidente puede desencadenar una guerra.

    Grau d'intensitat a escala: la tensió s'ha arribat a un punt on qualsevol incidència pot provocar una guerra.

  • Sitio, lugar: recorrieron distintos puntos de la costa.

    Lloc, lloc: fer una gira per diferents parts de la costa.

  • Cosa muy corta, parte mínima de una cosa: punto de sal.

    Cosa molt curt, petita part d'una cosa: sal.

  • Instante, porción pequeña de tiempo: llegados a este punto, damos por concluida la sesión.

    Instantània, petita porció de temps: en aquest punt, és acabar la sessió.

  • Cada uno de los asuntos o aspectos de que trata algo: pasemos al siguiente punto del orden del día.

    Cadascun dels temes o aspectes d'això és una cosa: moure a l'element següent en l'agenda.

  • Estado perfecto que llega a tomar algo que se elabora al fuego, y p. ext., cualquier otra cosa: el pan ya está a punto.

    Perfecte estat, arribant a prendre alguna cosa que es fa al foc i p. ext., qualsevol altra cosa: la paella ja està llest.

  • Temperatura necesaria para que se produzcan determinados fenómenos físicos: punto de ebullición.

    Requereix la temperatura per tal que es produeixen determinats fenòmens físics: punt d'ebullició.

  • Medida longitudinal, duodécima parte de la línea.

    Mesura longitudinal, dotzena part de la línia.

  • Hecho o dicho que resulta acertado o favorable: fue un punto tu idea de invitar a tu hermano a la fiesta.

    Fer o dir que és favorable o èxit: va fer la seva idea de convidar el teu germà a la festa.

  • col. Borrachera leve.

    Coronel lleu Borrachera.

  • dos puntos Signo ortográfico (:) que introduce una explicación o enumeración.

    dos punts a signe ortogràfic (:) que introdueix una explicació o l'enumeració.

言葉を検索する

体験をアップグレードする