f. Extremo agudo o afilado de algo, generalmente alargado: punta de una aguja.
final f agut o aguda d'alguna cosa, generalment allargada: una punta d'agulla.
Extremo de una cosa: el balón le golpeó en la punta del dedo.
Final d'una cosa: la pilota colpeix en la punta dels dits.
Ángulo externo de algunos objetos: el vaso está en la punta de la mesa.
Angle extern dels objectes: el vidre està al final de la taula.
Clavo pequeño y delgado.
Petites i fines ungles.
Pequeña cantidad de algo: punta de sal.
Petita quantitat d'alguna cosa: Punta de sal.
Lengua de tierra generalmente baja y de poca extensión que se mete en el mar.
Llengua normalment de baix terra i poca extensió que es fica en el mar.
dep. En el fútbol, posición avanzada o de ataque, y jugador que la ocupa: el entrenador colocará solo a un jugador en punta.♦ Cuando se refiere al jugador es com.
DEP. En futbol, posició avançada o atac i el jugador que ocupa es: entrenador només posarà un jugador a la punta. ♦ Quan referint-se a l'intèrpret és com.
f. pl. Zapatillas de ballet con un refuerzo en el extremo.
f. pl. Sabatilles de ballet amb un reforç al final.
a punta pala loc. adv. En gran abundancia: compra discos y libros a punta pala.
a punta pala Loc. Assessor. En gran abundància: comprar CDs i llibres per a Punta pala.
de punta loc. adj. y adv. Tieso, rígido: pelos de punta.
Loc. Punta adj i assessor. Rígida, rígida: s'arrossega.
de punta en blanco loc. adv. Vestido con el mayor esmero: los domingos y días de fiesta se pone de punta en blanco.
Punta en blanc Loc. Assessor. Vestit amb molta cura: diumenges i festius s'abocava en blanc.
sacar punta a una cosa loc. Sacarle defectos, ponerle peros: no hace más que sacarle punta a todo lo que proponemos.
Treure punta a una cosa loc. Tenir defectes, posar peròs: obtenir més punta a tots els que proposem.
tener algo en la punta de la lengua loc. col. Estar a punto de decir o recordar algo.
tenen alguna cosa a la punta de la llengua Loc. Coronel prepareu dir o recordar alguna cosa.