prenda-peça: pengertian, definisi dan terjemahan

Kamus Spanyol%dictionary_xs%Catalan

Apa itu prenda?prenda adalah peça

Apa itu peça?

  • f. Ropa, cada una de las vestimentas de una persona: prendas de abrigo.
    f. roba, cada un de la roba d'una persona: roba d'abric.
  • Cosa que garantiza la seguridad o el cumplimiento de una obligación: no tengo nada que dejar en prenda.
    Que garanteix la seguretat o el compliment de l'obligació: no tenen res que deixar en peça.
  • Lo que se da o hace en señal de algo: lo hizo como prenda de su integridad.
    El que és donat o fet com una senyal d'alguna cosa: com a penyora de la seva integritat.
  • Lo que se aprecia intensamente. Se usa también como apelativo cariñoso: lo que tú quieras, prenda mía.
    Què es pot veure que brilla. S'utilitza també com un sobrenom d'amor: el que vol, peces de vestir meu.
  • pl. Juego en el que, cada vez que se pierde, hay que desprenderse de un objeto que se lleva encima o realizar una acción que decidan los demás jugadores.
    PL. Joc en què, sempre que sigui perdut cal desfer-se d'un objecte que es passaven o realitzar una acció que es decideixin els altres jugadors.
  • soltar prenda uno loc. col. Decir alguna cosa, especialmente algo comprometido.♦ Se usa sobre todo en frases negativas: no soltó prenda de lo tratado en la reunión.
    llançament peça un Loc. Col. say alguna cosa, sobretot una cosa compromès. ♦ s'utilitza principalment en frases negatives: no va caure tema discutit en la reunió.
  • tr. Gustar o agradar muchísimo.
    tr. Com o algú molt.
  • prnl. Entusiasmarse o enamorarse: se ha prendado de su prima.
    prnl. Excitar és o caiguda és: és ha captivat de la matèria.
  • tr. Asir, agarrar o sujetar: prendió el broche al abrigo.
    tr. Agafar, agafar o sostenir: posar el complement a l'abric.
  • Detener o capturar a alguien: la policía prendió a los atracadores.
    Aturar o capturar a algú: la policia enganxat als lladres.
  • Hablando del fuego, de la luz o de cosas combustibles, encender o incendiar: prendió las ramas en la chimenea. También intr.
    Parlant del foc, de la llum o de combustibles de les coses, al seu torn o incendi: atrapat a les branques a la xemeneia. També intr.
  • intr. Arraigar la planta en la tierra: la mitad de los esquejes no han prendido.
    Intr. Arrel de la planta en la terra: la meitat de l'article no té.
  • Tener algo aceptación entre la gente: su actitud prendió entre sus compañeros.
    Alguna cosa l'acceptació entre les persones: la seva actitud atrapat entre els seus companys.