perras-Perras: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishCatalan

What is perras? perras is Perras

What is Perras?

  • f. Véase perro 2 , rra.

    f vegeu gos 2, Arr.

  • adj. col. Muy malo, indigno: mentira perra.

    adj molt dolent, indigna coronel: gossa mentidera.

  • m. y f. Mamífero carnívoro doméstico de la familia de los cánidos, de tamaño, forma y pelaje muy diversos, producto de las distintas razas obtenidas por hibridación, que está adaptado a todas las regiones de la tierra y que se caracteriza por su fidelidad al hombre.

    m. i f. mamífer família domèstic carnívor de cànids, mida, forma i pelatge diferent, producte de les diferents races, obtingut per hibridació, que s'adapta a totes les regions de la terra i que es caracteritza per la seva fidelitat a l'home.

  • desp. Nombre que se dio despectivamente a los fieles de otras religiones: perro judío; perra infiel .

    Desp. Nom donat despectivament als fidels d'altres religions: gos jueu; gossa engany.

  • Persona despreciable.

    Persona menyspreable.

  • f. Rabieta de niño.

    rebequeria infantil f.

  • Deseo muy grande, manía u obsesión: qué perra le ha dado con ir al cine .

    Molt gran desig, afició o obsessió: el gos li ha atorgat amb anar al cinema.

  • col. Dinero, riqueza. Más en pl.: tiene muchas perras .

    Coronel Dinero, riquesa. Més en pl.: té molts gossos.

  • desp. Ramera, prostituta.

    Desp. Prostituta, prostituta.

  • perra chica col. Moneda de cobre o aluminio que valía cinco céntimos de peseta.

    moneda col. de gos de noia de coure o alumini que valia la pena de cinc cèntims de Pesseta.

  • perra gorda o grande col. Moneda de cobre o aluminio que valía diez céntimos de peseta.

    gos gras o gran col. moneda de coure o alumini que valia la pena de deu cèntims de Pesseta.

  • perro caliente Véase perrito caliente .

    gos calent vegeu gos calent.

  • perro faldero El pequeño, que se tiene como animal de compañía.

    falda de gossos poc, que és com un animal de companyia.

  • perro policía El adiestrado para descubrir y perseguir aquello que se desea capturar.

    gos de la policia entrenat per descobrir i perseguir el que vol captar.

  • perro pastor alemán Véase pastor .

    Gos de pastor alemany veure pastor.

  • a otro perro con ese hueso loc. Se emplea para rechazar una proposición o mostrar desconfianza.

    un altre gos amb l'OS Loc. Solia rebutjar una proposició o mostrant desconfiança.

  • como el perro y el gato loc. adv. col. Expresión con que se explica el aborrecimiento mutuo que se tienen algunos. Más con el verbo llevarse: estos hermanos se llevan como el perro y el gato.

    com el gos i gat Loc. Assessor. Coronel Expresión que explica l'odi mutu que alguns tenen. Més amb el verb ser: aquests germans són com el gos i el gat.

  • de perro o perros loc. Que es sumamente molesto y desagradable: día de perros .

    gos o gossos Loc. Que és molt molest i desagradable: dia de gossos.

  • echar o soltar los perros a alguien loc. col. Regañarlo, echarle una bronca: mi madre me echó los perros en cuanto abrí la puerta.

    tiri o abandoni els gossos algú Loc. Coronel renyar, prendre una ràbia: la meva mare em va tirar els gossos tan aviat com vaig obrir la porta.

  • morir uno como un perro loc. Morir sin dar señales de arrepentimiento.

    un com un gos loc a morir. Morir sense donar signes de penediment.

  • loc. Morir solo, abandonado, sin ayuda alguna.

    Loc. Morir sol, abandonat, sense cap ajuda.

  • muerto el perro, se acabó la rabia loc. Cuando acaba la causa de algo, también lo hacen sus efectos.

    mort el gos, la ràbia és més Loc. Quan la causa d'alguna cosa, així que fer els efectes.

  • tratar a alguien como a un perro loc. col. Maltratarlo, despreciarlo: lo trataron como a un perro y lo echaron de allí.

    tractar algú com un gos Loc. Coronel maltractar-lo, menyspreen: va ser tractat com un gos i tirar.

Search words

Upgrade your experience