%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%カタロニア語

mirasとは何ですか?mirasMIRASです

MIRASとは何ですか?

  • f. Pieza que en ciertos instrumentos sirve para dirigir la vista hacia un objeto o tirar visuales: mira del telescopio.
    peça f servint a certs instruments per dirigir la vista cap a un objecte o disparar Visual: vista del telescopi.
  • Pieza de las armas de fuego que sirve para asegurar la puntería: en el punto de mira.
    Part de les armes de foc que serveix per assegurar l'objectiu: el complexe.
  • albañ. Cada uno de los renglones que se fijan verticalmente al levantar un muro.
    Alban. Cadascuna de les línies que s'estableixen vertical per una paret.
  • Regla graduada utilizada en topografía que mide verticalmente los puntos del terreno que se quiere nivelar.
    Graduat de la regla utilitzada en topografia mesurar punts del camp que vol a nivell vertical.
  • Intención, objeto o propósito, generalmente concreto. Más en pl.: amplitud de miras .
    Intenció, objecte o finalitat, normalment de formigó. Més en pl.: amplitud de mires.
  • tr. Fijar la vista en un objeto. También prnl.: se miró en el espejo .
    tr. Fixar la vista en un objecte. També prnl.: mirar al mirall.
  • Tener por fin u objetivo: solo mira por sí mismo.
    Tenir propòsit o objectiu: només cal mirar per tu mateix.
  • Observar las acciones de uno: miraba pasar a la gente .
    Observar les accions d'una: mirar la gent.
  • Pensar, sopesar: mira bien lo que haces.
    Pensar, considerar: comprovi això el que estàs fent.
  • Apreciar, estimar, tener en cuenta: este profesor mira mucho la presentación de los trabajos .
    Apreciar, estimar, tenir en compte: aquest Professor es veu molt la presentació de les obres.
  • Estar enfrente: mi ventana mira al parque .
    Ser oposada: la meva finestra mirant al parc.
  • Cuidar, atender: mira mucho por sus amigos .
    Cuidar, cuidar: s'assembla molt per als seus amics.
  • Buscar: mira debajo de la cama a ver si lo encuentras . También prnl.: mírate en los bolsillos .
    Cerca: mirar sota el llit per veure si pot trobar-lo. També prnl.: et miren a les butxaques.
  • bien mirado loc. adv. Pensado con detenimiento: bien mirado, creo que es lo mejor.
    ben valorada Loc. Assessor. Pensar acuradament: ben considerat, crec que és el millor.
  • de mírame y no me toques loc. adj. col.[Persona] delicada de carácter o de salud, y también [cosa] de poca resistencia: ha hecho un arreglo de mírame y no me toques.
    de cop d'ull a mi i no em toqueu Loc. coronel adj [persona] delicat de caràcter o de salut i també [que] de poca resistència: ha fet un destret de mirar a mi i no em toc.
  • ¡mira quién habla! loc. col. con que se reprocha que alguien critique un defecto que él mismo tiene.
    Mira qui parla! Loc. Coronel que es critica a algú per una falla que té la crítica.
  • mirar algo por encima loc. Examinarlo sin detenimiento.
    una cosa per mirar sobre Loc. Examinar-lo sense consideració.
  • mirar mal a alguien loc. Tenerle antipatía o enemistad: sus vecinos lo miran mal.
    semblar dolent a algú Loc. Vostè té aversió o enemistat: veïns mira malament.
  • mirar por encima del hombro loc. col. Tratar con soberbia: siempre le miró por encima del hombro, como si no valiera nada.
    mirar per sobre l'espatlla Loc. Coronel deal amb orgull: sempre es veia sobre l'espatlla, com si això val res.