f. Acción de andar, movimiento, traslado: descansamos un poco y reemprendimos la marcha .
acció f de caminar, moviment, transferència: descansem una mica i escaladors la marxa.
Funcionamiento, actividad: marcha de un negocio .
Rendiment, la activitat: corrent d'un negoci.
Velocidad, celeridad: hay que imprimir más marcha al trabajo .
Velocitat, velocitat: hauria d'imprimir més març a treballar.
Movimiento ordenado de personas que caminan juntas: organizaron una marcha por la paz.
Moviment ordenada de persones que caminen junts: organitza una marxa per la pau.
mús. Composición musical que acompaña a los desfiles militares: ha compuesto varias marchas militares.
MUS. Composició musical que acompanya desfilades militars: ha compost diverses marxes militars.
En el cambio de velocidad, cualquiera de las posiciones motrices: mete la quinta marcha cuando hayas alcanzado la velocidad que quieras mantener.
En el canvi de velocitat, cap de la conducció posicions: obté el cinquè equip quan que he arribat a la velocitat que voleu mantenir.
Euforia individual o colectiva: concierto con mucha marcha.
Eufòria individual o col·lectiva: concert amb gran engranatge.
P. ext., juerga, diversión: salir de marcha.
P. ext, gresca, diversió: vida nocturna.
Prueba deportiva en la que los participantes deben andar a mucha velocidad manteniendo siempre un pie en contacto con el suelo: tenemos muy buenos atletas en marcha.
Esdeveniment esportiu en el qual els participants ha de caminar molt ràpid per mantenir sempre un peu en contacte amb el terreny: tenim molt bons atletes en moviment.
a marchas forzadas loc. adv. Con urgencia, sin detenerse: estudiar a marchas forzadas .
marxes forçats Loc. Assessor. Amb urgència, sense parar: estudiar a marxes forçades.
a toda marcha loc. adv. Muy deprisa: ha salido a toda marcha hacia el aeropuerto.
a tota marxa Loc. Assessor. Molt ràpid: ha anat a tota marxa a l'aeroport.
dar marcha atrás loc. Desistir de un empeño: dieron marcha atrás con sus planes de boda.
revertir Loc. Retirar del compromis: va tornar corrent amb els seus plans de casament.
poner en marcha loc. Hacer que un mecanismo empiece a funcionar: poner en marcha un proyecto.
Inici Loc. Fer que un mecanisme comença a operar: per iniciar un projecte.
sobre la marcha loc. adv. Deprisa.
Loc sobre la marxa. Assessor. Ràpidament.
loc. adv. A medida que se va haciendo alguna cosa: ya iremos solucionando los problemas que surjan sobre la marcha.
Loc. Assessor. Quan alguna cosa es converteix en: es ja resoldre problemes que sorgeixen en la mosca.
intr. Trasladarse, caminar, abandonar un lugar, partir: marcharon muy temprano hacia su casa de campo. También prnl.: tuvo que marcharse a toda prisa .
Intr. Moure's, caminar, deixar un lloc, divisió: molt aviat va marxar a la seua casa. També prnl.: havia de sortir ràpidament.
Funcionar: este reloj no marcha bien .
Operar: aquest rellotge no funcionarà bé.
Progresar, desarrollar: sus negocios marchan mal .
Progrés, desenvolupar: seu negoci desapareixien dolent.
Andar en formación: los soldados marcharon por la calle mayor.
Caminar en formació: els soldats van marxar pel carrer principal.