%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%カタロニア語

hechoとは何ですか? hechofetです

fetとは何ですか?

  • p. p. irreg. de hacer .

    p. p. irreg. fer.

  • adj. Perfecto, maduro: este árbol está ya muy hecho.

    perfecte adj, madura: aquest arbre està molt fet.

  • Semejante a: hecho una fiera.

    Tan r: fet un ferotge.

  • Con los advs. bien o mal,[cuerpo de persona o animal] proporcionado o desproporcionado: ese niño está mal hecho.

    Amb la dssa. bon o mal, [persona o animal cos] sempre o desproporcionada: aquest nen es fa mal.

  • adj. m. Aceptado, concedido:-¿vamos al cine?-hecho.

    adj acceptades, donat m.: - anem al cinema? - fet.

  • m. Acción u obra: hechos son amores, que no buenas razones.

    m. acció o tasca: fets són l'amor, no bones raons.

  • Suceso, acontecimiento: los hechos sorprendieron a la policía.

    Acte, esdeveniment: els fets sorprès policia.

  • Asunto o materia de los que se trata: el fiscal resumió los hechos de la causa.

    Matèria o qüestió que és: el fiscal resumit els fets del cas.

  • hecho consumado Acción que sucede antes de poder ser impedida: su boda es un hecho consumado.

    acció fait accompli passant abans es pot prevenir: el teu casament és un fait accompli.

  • de hecho loc. adv. Efectivamente: os prometí que volvería y, de hecho, aquí estoy.

    fet Loc. Assessor. En efecte: he promès que tornaria i, de fet, aquí estic.

  • loc. adj. y adv. Que se hace sin ajustarse a una norma o prescripción legal previa: parejas de hecho.

    Loc. adj i assessor. No s'ajusta a un estàndard o prèvia prescripció legal: socis domèstics.

  • hecho y derecho loc. Cabal, maduro: es una mujer hecha y derecha.

    ple dret Loc. Cabal, madurar: és una dona feta i dreta.

  • tr. Producir, causar: hizo un ruido tremendo.

    tr. Produir, causar: feia un soroll terrible.

  • Fabricar, componer: hizo varias comedias.

    Fabricar, componen: fet diverses comèdies.

  • Ejecutar. También prnl.: se hacía la manicura.

    Executar. També prnl.: era la manicura.

  • Con el pron. neutro lo, realizar la acción de un verbo ya enunciado:-¿me traerás el libro esta noche?-lo haré sin falta.

    Amb la pron. neutres, realitzar l'acció del verb ja dit: - puc portar el llibre aquesta nit? - ho farà sens falta.

  • Disponer, llevar a cabo: haremos un banquete para la boda.

    Organitzar, realitzar: farà una festa per les noces.

  • Transformar, convertir: los desengaños le han hecho resentido.

    Transformar, convertir: les decepcions que hagueu fet ressentit.

  • Caber, contener o equivaler a una cantidad: cuatro vasos hacen un litro; dos y dos hacen cuatro.

    Cabre, contenir o quantitat a una quantitat: quatre gots fer un litre; dos i dos fan quatre.

  • Unido a ciertos nombres, expresa la acción de su raíz: hacer bobadas es "bobear".

    Juntament amb certs noms, expressar l'acció de l'arrel: fer les coses tontes és bobear.

  • Suponer, creer: yo te hacía en Londres.

    Suposem, creure: li vaig fer a Londres.

  • Representar una obra teatral, cinematográfica, etc.: hacen "La Celestina".

    Representar una obra teatral, cinematogràfica, etc: fer La Celestina.

  • Ejercitar los miembros, músculos, etc., para fomentar su desarrollo: hacer piernas, bíceps.

    Exercir-los membres, els músculs, etc, per promoure el seu desenvolupament: fer cames, bíceps.

  • Reducir una cosa a lo que significan los nombres a que va unido: hacer pedazos.

    Reduir una cosa a dir els noms que s'adjunta: peces.

  • Proveer, suministrar, facilitar. Más c. prnl.♦ Se construye con las preps. con o de: se hizo con la mayoría de los votos.

    Proporcionar, proporcionar, donar. C. prnl. ♦ més està construït amb les preparacions. amb o de: fer-se amb la majoria d'ells vots.

言葉を検索する

体験をアップグレードする