f. Pieza pequeña, generalmente plana y delgada, a la que se puede dar usos diversos (contraseña en guardarropas, aparcamientos de automóviles, etc.): he dejado el bolso en la consigna y me han dado una ficha.
f part petita, generalment plana i prima, que es pot produir diverses aplicacions (contrasenya en armaris, aparcament de cotxes, etc.): vaig deixar la bossa a l'equipatge i que m'han donat un tabulador.
Tarjeta de cartón o papel fuerte en que se consignan ciertos datos y que suele clasificarse: la ficha de un libro.
Targeta de cartró o paper que s'introdueixen determinades dades i que és normalment classificat: la fitxa d'un llibre.
Cada una de las piezas de los juegos de mesa: las fichas del parchís.
Cadascuna de les peces de jocs de taula: fitxes de parxís.
Tarjeta para controlar las entradas y las salidas del trabajo de los empleados: antes de entrar en la oficina por las mañanas introduce la ficha en un reloj especial para ello.
Targeta per controlar les entrades i sortides de l'obra dels empleats: abans d'entrar a l'oficina del matí introduïu la pestanya en un especial per a aquest guàrdia.
dep. Contrato de un jugador o técnico deportivo: han hecho una ficha millonaria a esta jugadora.
DEP. Contracte d'un jugador o tècnic esportiu: han fet una fitxa de diversos milions de dòlars per aquest jugador.
tr. Hacer la ficha de una persona o cosa, anotando todos los datos necesarios para su identificación: fichar un libro para la biblioteca; le ha fichado la policía.
tr. Fer la fitxa d'una persona o cosa, anotant totes les dades necessàries per a la identificació: signatura d'un llibre de la biblioteca; la policia han signat a vostè.
col. Vigilar o mirar con recelo a alguien de quien se sospecha: su jefe le está fichando todo el día.
Coronel monitor o mirar de reüll a algú que sospita: seu cap és incorporar-lo tot el dia.
dep. Contratar un club o entidad deportiva los servicios de un jugador o un técnico: han fichado a un jugador extranjero.
DEP. Una entitat club o esport contractar els serveis d'un jugador o un tècnic: han signat un jugador estranger.
P. ext., contratar a cualquier persona: le han fichado en un banco.
P. ext, contractació d'algú: li han signat en un banc.
intr. Controlar en un reloj especial la hora de entrada y salida del trabajo de los obreros o empleados: no te olvides de fichar antes de salir.
Intr. Registre d'entrada un especial veure l'entrada i sortida de l'obra dels treballadors o empleats: no us oblideu de signar abans de marxar.